編曲/混音:Bubbleboy
Seasons go round and round
四季更替
Eveth' is by my self
我依舊一人
keep fallin' at crack of dawn
在黎明破曉保持墜落
Why are you always…
你為什麼總是…
要怎樣結束
這不停還下著雨的天氣
轉眼間接觸
只好用畫布再蒙住眼睛
把桌上的雜物都堆滿
翻轉
腐爛的花瓣
反覆堆積的記憶
最致命
把孤獨放映
輕易就跌入
幻想參雜恐懼的陷阱
忘記我姓名
用光和透明
組成
錯落不一的
詞句
什麼質地
我看不清
嗚~
加速逃離這夢境
卻沉溺
這風景
Seasons go round and round
四季更替
Eveth' is by my self
我依舊一人
keep fallin' at crack of dawn
在黎明破曉保持墜落
Why are you always blue
你為什麼總是憂愁
時間執念凍結
皆化為虛妄
慾念繾綣邊緣
交疊著痛癢
過往
隔空
相望
迴盪迴盪迴盪
我不想把照片信件全都翻起
再撕碎成一片一片
我好不容易走了幾千里
怎麼就到不了終點
得不到解脫
找不到解藥
被現實煎熬
偏要
被寂寞叮咬
沒地方停靠
黑白已顛倒
不緊要
要怎樣結束
這不停還下著雨的天氣
轉眼間接觸
只好用畫布再蒙住眼睛
把桌上的雜物都堆滿翻轉
腐爛的花瓣
反覆堆積的記憶
最致命
把孤獨放映
輕易就跌入
幻想參雜恐懼的陷阱
忘記我姓名
用光和透明
組成
錯落不一的
詞句
什麼質地
我懂不
懂不起
Seasons go round and round
四季更替
Eveth' is by my self
我依舊一人
(我看不清)
keep fallin' at crack of dawn
在黎明破曉保持墜落
(這純淨)
Why are you always blue
你為什麼總是憂愁
(是你)