I've never seen a diamond in the flesh
[]我們在意什麼,我們對你的緋聞毫不關心
I cut my teeth on wedding rings in the movies
我從未見過誰戴過真正的珠寶
And I'm not proud of my address
只有在電影裡的婚戒才是真的
In the torn up town, no post code envy
我從沒為我所寄住的地方驕傲
But every song's like:
在這座廢墟城池,不會有令人妒羨的郵編住址
Gold teeth
但所有的歌都唱著:
Grey Goose
金牙
Tripping in the bathroom
美酒
Bloodstains
光滑死你的浴室
Ball gowns
血痕
Trashing the hotel room
禮服
We don't care,
滾完床單的酒店
We're driving Cadillacs in our dreams
我們不在乎這些
But everybody's like:
我們繼續發著白日夢夢遊
Crystal
但每個人都喜歡:
Maybach
水晶
Diamonds on your timepiece
豪車
Jet planes
鑲著鑽的手錶
Islands
飛機
Tigers on a gold leash
私島
We don't care,we aren't caught up in your love affair
金鍊養大的老虎
And we'll never be royals (royals)
我們都無所謂了,我們對你的緋聞毫不關心
It don't run in our blood
我們從來就不是貴族
That kind of lux just ain't for us,
這不會成為我們的血統
we crave a different kind of buzz
那種華貴不屬於我們
Let me be your ruler ( ruler)
我們各有追求
You can call me queen bee
讓我成為你們的主宰吧(統治者)
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
你可以叫我蜂后
Let me live that fantasy
然後我會控制,統治,奴役,同化
.. .. .. .. .. . .
讓我編織這幻想之國吧
My friends and I we've cracked the code
We count our dollars on the train to the party
我和朋友早就看清現實了
And everyone who knows us knows
我們在通往派對的列車上精打細算
That we're fine with this, we didn't come from money
每一個認識我們的人都知道
But every song's like:
我們只是知足的螻蟻,我們又不是生於王巢的蜜蜂
Gold teeth
但每一首歌都唱著:
Grey Goose
金牙
Tripping in the bathroom
美酒
Bloodstains
光滑死人的浴室
Ball gowns
血痕
Trashing the hotel room
禮服
We don't care
滾完床單的酒店
We're driving Cadillacs in our dreams
我們都無所謂了
But everybody's like:
我們繼續發著白日夢夢遊
Crystal
但所有人都渴望:
Maybach
水晶
Diamonds on your timepiece
豪車
Jet planes
鑲著鑽的手錶
Islands
飛機
Tigers on a gold leash
私島
We don't care, we aren't caught up in your love affair
金鍊養大的老虎
And we'll never be royals (royals)
我們都不需要,我們對你的緋聞毫不關心
It don't run in our blood
我們從來就不是貴族
That kind of lux just ain't for us,
這不會成為我們的血統
we crave a different kind of buzz
那種華貴不屬於我們
Let me be your ruler (ruler)
我們各有追求
You can call me queen bee
讓我成為你們的主宰吧(統治者)
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
你可以叫我蜂后
Let me live that fantasy
然後我會控制,統治,奴役,同化
.. .. .. .. .. ..
讓我編織這幻想之國吧
We're better than we 've every dreamed
And I'm in love with being queen
我們本來活得就比夢裡的要好
Life is game without a care
我也很喜歡成為真正的女王
And we'll never be royals (royals)
沒有那麼多在意生活本來就是個遊戲
It don't run in our blood
我們也從不是一個貴族
That kind of lux just ain't for us,
那也不會成為我們的血統
we crave a different kind of buzz
那種華貴本就不屬於我們
Let me be your ruler (ruler )
我們有著各自追求
You can call me queen bee
讓我成為你們真正的主宰吧(統治者)
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
你可以叫我巢中之王
Let me live that fantasy~
然後我將控制,統治,奴役,同化