Show Me Love (Acoustic Version)
There's a notebook on the table
桌上有一本筆記
You can take it to the store so you won't forget the groceries anymore
你可以帶著去商店那麼你就不會忘記該買什麼了
There's a rifle in the cabinet that I used to fight a war
儲藏室裡有一把我曾經用來戰鬥的步槍
But to this day, I don't know what I was fighting for
可直到今日我都不知道當初因何而戰
I'm fighting for
因何而戰
Will you show me love as we get older
當我們變老後你還會愛我嗎
And I'm falling at your feet
而我會永遠與你相隨
After 30 years of service
30年的相伴後
And one to fit our need
我們習慣了彼此
Show me love as we grow colder
當我們關係冷淡時請對我表現出愛意
Let our love provide the heat
讓愛提供熱量
Older bones are missing
我們的身體逐漸老去了
But our heart's will never meet
可我們的心永遠不會滿足
There's a blanket on the sofa that I used to keep you warm
沙發上有一條毛毯我常為你蓋上
When I find you fast asleep at half past four
當我發現你在四點半熟睡的時候
There's a record we keep turning that reminds us of our youth
那是一份記錄著我們青春的記錄
But there's still nothing as beautiful as you
可我還是覺得現在的你最美麗
Will you show me love as we get older
當我們變老了你還會對我說我愛你嗎
And I'm falling at your feet
而我會永遠與你相隨
After 30 years of service
30年的相伴後
And one to fit our need
我們習慣了彼此
Show me love as we grow colder
當我們關係冷淡時請對我表現出愛意
Let our love provide the heat
讓愛提供熱量
There are older bones and missing
我們的身體逐漸老去了
But our hearts will never meet
可我們的心永遠不會滿足
Because your hand
執子之手
Belongs in my hand
與子偕老
Belongs in your hand belongs
心心相惜
Will you show me love as we get older
當我們變老了你還會對我說我愛你嗎
And I'm falling at your feet
而我會永遠與你相隨
After 30 years of service
30年的相伴後
And one to fit our need
我們習慣了彼此
Show me love as we grow colder
當我們關係冷淡時請對我表現出愛意
Let our love provide the heat
讓愛提供熱量
There are older bones and missing
我們的身體逐漸老去了
But our hearts will never meet
可我們的心永遠不會滿足