オトシモノ
作詞:40mP
作曲:40mP
只有身形長成了大人
編曲:40mP
衣裝之中還是個孩子
姿かたちだけ大人に変わって
總是十分挑剔
著ぐるみの中は子供のまま
總是任性妄為
スキキライばかりで
依舊還是喜歡著你
ワガママばかりで
我還記得
相変わらずあなたのことが好きで
那一天的約定
ねえねえ覚えてるよ
雖然你可能已經忘記了
あの日の約束を
就像忘了我一樣
あなたは忘れているだろうけど
因為我的手實在太小了
昨日のことのように
遺落了數不清的東西
私のこの手は小さすぎるから
但只有一個
落とし物は數えきれないけど
只有這份感情
ただひとつだけは
希望不會遺失
この気持ちだけは
永遠緊握手中
なくさないように
並肩走過的傍晚天空之下
いつも握りしめてる
為了不會走散而緊握的雙手
並んで歩いた夕焼け空の下
即使眼中的景色全都改變了
はぐれないようにつなぐ手と手
依舊還是喜歡著你
目に映る景色すべてが変わっても
我聽得見
相変わらずあなたのことが好きで
細微的歌聲
ねえねえ聴こえてるよ
蹣跚前行的我的身邊
小さな歌聲が
有風追逐而來
とぼとぼ歩く私のそばを
想要被你的
風が追い越してゆく
那雙手所觸碰
あなたのその手に
我不會有這樣過分的奢望
觸れていたいとか
我只希望能在回憶之中
大それたことは望まないけど
確認那令人懷念的溫暖
懐かしい溫もり
應該可以答應我這小小要求吧
思い出の中で確かめるの
若是遺失了的話便會變得輕鬆
それくらいはいいよね
明明是如此簡單的事卻做不到
なくしてしまえばラクになる
你所給予的寶物
簡単なことなのにできなくて
至今我也珍重地緊擁在懷
あなたがくれた寶物
因為我的手實在太小了
今でも大事に抱えたまま
遺落了數不清的東西
私のこの手は小さすぎるから
但只有一個
落とし物は數えきれないけど
只有這份感情
ただひとつだけは
希望不會遺失
この気持ちだけは
希望不會遺忘
なくさないように
永遠緊握手中
忘れないように
いつも握りしめてる