nobody lost, nobody found
Always crashing to the ground
Always from the same height
Always falling down
一頭栽倒在地上
And if you start a fashion now
每次都是從同一高度
Make me a believer
自由落體下降
The seas will part somehow
如果你現在開創一種潮流
Staring at a silver sun
讓我成為信眾之一
Im blinded
那麼海水會從洋脊開始乾涸
I can see you almost in my town
凝視著一個銀色的太陽
Nothing but a sea of blue
閃瞎了
Seperating seasons
我看見你都快歸我了
我們之間僅僅相隔一片大洋而已
And I think of you
四季輪轉
而我對你的思念不變
Burning in the fires of love x2
愛火中燒
Walking through a paper town
從一座弱不禁風的城池中穿過
Counting all the reasons to burn the others down
細數著他人的罪狀
Seems like every chance I take
但好像我的全部努力
Brings me ever closer to being far away
都在將我帶離預定的軌道越來越遠
燈光全滅
Black out
把你的五彩斑斕收起來
Keep your colours dim
那麼就沒人會和我搶奪你的美
So nobody can see you
鬼怪重新接管世間
And let the ghost back in
就讓我一頭栽倒在地上
Leave me heading to the ground
從同一高度每次都是
Always from the same height
自由落體下降
Always falling down
愛火中燒
Burning in the fires of love x4
愛火中燒
Burning in the fires of love x4