Ma peine au fond dune fiole
我的心沉入谷底
Puisquon ne sera plus ensemble
因為我們將會分開
Si fiers quon sabandonne
若我們仍陷於自負
Cest fou ce quon se ressemble
我們都太過瘋狂
On ne se reverra pas
我們將分道揚鑣
Taimes tant te faire du mal
你喜愛傷害自己
Lamour cest comme ça
愛就是如此
Tout ne tient quaux détails
一切僅僅取決於細節
Et le temps passe
Alors jécoute du Miles Davis 然後我聽到了Miles Davis的歌
On safflige du supplice
時光流逝
Puis on se lasse
我們受盡痛苦折磨
Prisonnier de mon spleen
隨後開始厭倦
Ma peine cest pas du toc
我被憂鬱所困
Tes larmes de crocodile
感受著貨真價實的痛楚
Donne-moi de tes nouvelles
你的淚中毫無感情
Si la nuit tu es seule
En fond Herbie Hancock 伴著Herbie Hancock的曲子
Peu importe quon saime
給我你的消息
Ou quon se fasse la gueule
若你晚上孤獨一人
Et le temps passe
不管我們是互相愛慕
On safflige du supplice
還是互相發火
Puis on se lasse
Alors jécoute du Miles Davis 然後我聽到了Miles Davis的歌
Et le temps passe
時光流逝
On safflige du supplice
我們受盡痛苦折磨
Puis on se lasse
隨後開始厭倦
Dis-moi encore que tu maimes
Alors jécoute du Miles Davis 然後我聽到了Miles Davis的歌
Au fond de cette spirale
時光流逝
Se fanent les chrysanthèmes
我們受盡痛苦折磨
Se fanent tous tes pétales
隨後開始厭倦
Et le temps passe
再對我說一次愛我
On safflige du supplice
在這螺旋的盡頭
Puis on se lasse
菊花褪色