Без тебя я не могу
Шаг к тебе навстречу.
義無反顧地向你邁出了一步
Хоть и думаю, зачем.
儘管我思索著,為何
Наш день обнимет вечер.
白天擁抱著夜晚
Наше всё станет ничем.
我們的一切將化為灰燼
Словами боль, всё для чего.
所有這些只換來幾句痛苦的話
И ты не мог со мной остаться.
而你也不能留下來陪伴我
Я теплотой твоей живу.
你的溫暖讓我活下去
Но тебе не скажу я что:
不過我不會告訴你:
Без тебя я не могу.
我不能沒有你
Не знаю, как еще держусь.
不知道如何再堅持下去
Хочу обнять, но отвернусь.
想擁抱你,卻轉身離去
Чтоб ты не понял, как я злюсь
這樣你就無法理解,我對自己有多麼
На себя.
絕望和憤怒!
Без тебя я не могу.
我不能沒有你
Не знаю, как еще держусь.
不知道如何再堅持下去
Хочу обнять, но отвернусь.
想擁抱你,卻轉身離去
Чтоб ты не понял, как я злюсь
這樣你就無法理解,我對自己有多麼
На себя.
絕望和憤怒!
Без тебя я не могу.
我不能沒有你
Думать бесконечно.
無時不刻不在捉摸著
На кого ты променял.
我在你心中被替換成了誰
Никто не будет вечно.
任何人都不會永恆
С тобой, кроме меня.
和你在一起的,永遠不是我
И пусть уже не буду рядом.
即使我再也不會在你身旁
Я без тебя, тебя люблю.
沒有你,我也愛你
Моя единственная радость.
我唯一的幸福啊
Которая не покажет, что:
何時才能降臨
Без тебя я не могу.
我不能沒有你
Не знаю, как еще держусь.
不知道如何再堅持下去
Хочу обнять, но отвернусь.
想擁抱你,卻轉身離去
Чтоб ты не понял, как я злюсь
這樣你就無法理解,我對自己有多麼
На себя.
絕望和憤怒!
Без тебя я не могу.
我不能沒有你
Не знаю, как еще держусь.
不知道如何再堅持下去
Хочу обнять, но отвернусь.
想擁抱你,卻轉身離去
Чтоб ты не понял, как я злюсь
這樣你就無法理解,我對自己有多麼
На себя.
絕望和憤怒!
Без тебя я не могу.
我不能沒有你
Без тебя я не могу.
我不能沒有你
Не знаю, как еще держусь.
不知道如何再堅持下去
Хочу обнять, но отвернусь.
想擁抱你,卻轉身離去
Чтоб ты не понял, как я злюсь
這樣你就無法理解,我對自己有多麼
На себя.
絕望和憤怒!
Без тебя я не могу.
我不能沒有你
Не знаю, как еще держусь.
不知道如何再堅持下去
Хочу обнять, но отвернусь.
想擁抱你,卻轉身離去
Чтоб ты не понял, как я злюсь
這樣你就無法理解,我對自己有多麼
На себя.
絕望和憤怒!
Без тебя я не могу.
我不能沒有你
Без тебя я не могу 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Без тебя я не могу | Ханна | Без тебя я не могу |