Baby→Lady LOVE (Inst Ver.)
Baby lady駆け出そう
Baby lady 向前奔去吧
ドラマティックに憧れて
憧憬著戲劇般的現實
夢みるストーリー
物語在夢想的故事裡
キミと一緒なら
只要和你在一起
カラフルになる
就會變得多姿多彩
Lets go dreaming
エール屆くといいな
助威聲傳達到就好了
Happy sunshineきらきらHappy sunshine
閃閃發光
お陽さまみたいキミの笑顔
笑顔你的笑容就像是太陽一樣
ポカポカするから
讓人感到暖洋洋的
って眠たいは
NG昏昏欲睡可不行
いつもそばで
明明決定
バッチリ決めたいのに
一直想待在你的身邊
わりと失敗しちゃう
卻意外地以失敗告終
特別な気持ち
特別的心情
甘い甘いコーティングで
甜甜的糖衣
キミへと
朝著你奔去
ねぇ伝えたなら
吶若是傳達的話
何が待ってる
什麼在等著我呢
Baby lady駆け出そう
Baby lady 向前奔去吧
ドラマティックに憧れて
憧憬著戲劇般的現實
夢みるストーリー
物語在夢想的故事裡
素直になって
變得坦率
踏み出せば
一旦邁出腳步
なんか急にドキドキ
不知為何突然心跳加速
止まらなくてどうしよう
無法停止該如何是好
戀想loop再生キミのもとへと
戀想循環再生奔向你的身邊
響いてゆくよ
漸漸地迴響
Lets go dreaming
エール屆いたかな
助威聲傳達到了吧
Happy sunshineきらきらHappy sunshine
閃閃發光
その瞳に映る
未來映照在你眼中的未來
私もいたくて
我也想在其中
行ったり來たり
感傷
センチメンタル
反反复复
戀のいたずらから
希望戀愛的惡作劇
ふたり守ってほしい
能守護著我們
ときめきはまるで
心跳
ミルフィユみたい
就像是千層派
優しくふわりと
輕飄飄的
あぁ重なるから壊さないで
啊啊因為要重疊在一起所以請不要將它破壞
Maybe babyここからMaybe baby
從這裡
ロマンティックに連れ出して
帶你到浪漫中
知らない私を教えてほしい
希望你教會一無所知的我
だからもっと
所以當更靠近一些
近づいてそわそわ
就會驚慌失措
慌てないで急ごうよ
請你不要慌張得快點兒
ふたつのスピードで
憑藉我們的速度
描く明日が煌めきになる
描繪的未來會變得閃耀
大切な思い出たち
許多珍貴的回憶
キミ色リボンかけて
系上有你顏色的絲帶
心でギュってしたら
若在心有悸動
今すぐ
我就會立刻
會いたくなるよ
想見你
加速してゆくの
漸漸加速起來
Baby lady love
一緒に駆け出そう
一起向前奔去吧
ドラマティックに
憧れて憧憬著戲劇般的現實
夢みるストーリー
物語在夢想的故事裡
素直になって
變得坦率
どこまでも
無論在任何地方
Baby ladyドキドキ
Baby lady心跳加速
止まらなくてどうしよう
無法停止該如何是好
戀想loop再生
戀想循環再生
キミのもとへと響いてゆくよ
奔向你的身邊漸漸地迴響
想いの先で會えるといいな
在思念的前方能遇見你就好了
OVA「ネコぱら」オリジナルサウンドトラック 專輯歌曲
前田雄吾 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | OVA「ネコぱら」オリジナルサウンドトラック |