sleepyhead
'Yo Hannah, can you help me out with this piece?'
“嘿漢娜,可以幫忙唱一下這段嗎?”
'Yeah, sure.'
“沒問題啊”
'Ok - one, two, three. . .'
“好-一二三…”
When the sun begins to rise
每當太陽將要升起的時候
He will look into the skies
他就會觀察天空
Sprouting animals and cotton candy clouds
可以看到早起的動物和棉花糖狀的雲
Lost in his dreams of the future that he seeks
那些幾乎迷失的對未來的夢想又逐漸清晰起來
Flying cars and the world at his feet
會飛的車和他腳下的世界
Sleepy little boy filled with innocent joy
昏昏欲睡的小男孩臉上掛著純真的喜悅
As he drifts off to sweet lullabies
在甜美的搖籃曲中飄向夢鄉
Sleepy little boy filled with innocent joy
困倦的男孩兒臉上泛著純真的快樂
As he drifts off to sweet lullabies
在甜美的搖籃曲中飄向夢鄉
'Bang~'
“叭~”
Pattering rain drops
雨滴的聲音
Sound on the rooftops
在屋頂沙沙作響
Wrapped in blankets for a shelter from the storm
裹在毯子裡就可以躲避暴風雨吶
Sleepy little boy filled with innocent joy
昏昏欲睡的小男孩臉上掛著純真的喜悅
As he drifts off to sweet lullabies
在甜美的搖籃曲中飄向夢鄉
Sleepy little boy filled with innocent joy
困倦的男孩兒臉上泛著純真的快樂
As he drifts off to sweet lullabies
在甜美的搖籃曲中飄向夢鄉
My sleepy little boy, so filled with joy
我即將入睡的寶貝啊臉上洋溢著幸福
Drifting off to sweet lullabies
聽著搖籃曲飄向夢鄉
Under the moonlight, a little boy dreams of
似水月光下一個小男孩夢到了
Magical worlds and the places hell see
充滿魔力的世界以及他想看到的一切
sleepyhead 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
sleepyhead | submarine boy | sleepyhead |