The Worst In Me
Is there nothing left to keep myself awake?
已經沒有什麼東西能令我保持清醒
To keep the walls from caving in
阻止心牆的崩塌了嗎?
When all they ever do is try to bend and break
當眾人所行都是試著扭曲或破壞之時
Is there forgiveness in the end?
結局中是否有著原諒?
I need relief (A failures coming on)
我需要解脫……(失敗即將來臨)
Just breathe in deep (Its taking far too long)
卻只能深呼吸(這只是浪費時間)
I had you in my grip but youre starting to slip
我曾緊握著你的手,如今它開始滑脫
Bring out the worst in me
這引出了我最糟的一面
And now its come to end, I think Im giving in
現在一切即將結束,我大概要放棄了
You set my demons free
你釋放了我心中的惡魔
It seems no matter where I look its always gone
似乎無論我瞥向哪個方向,一切都蕩然無存
With you I know Ill never win
你知道的,我從未勝利過
And its hard to say where it went so wrong
而且它們的離去也很難說是件壞事
And failed me in the end
雖然事到臨頭還要讓我挫敗一次
I need relief (A failures coming on)
我需要解脫……(又是一次失敗)
Just breathe in deep (Its taking far too long)
卻只能深呼吸(這花了太長時間)
I need relief (This weakness carries on)
我需要解脫……(這個弱點又犯了)
Please be a dream (Or was it all along?)
若一切只是夢就好了(還是說,從未改變過?)
I had you in my grip but youre starting to slip
我曾緊握著你的手,如今它開始滑脫
Bring out the worst in me
這引出了我最糟的一面
And now its come to end, I think Im giving in
現在一切即將結束,我大概要放棄了
You set my demons free
你釋放了我心中的惡魔
Its better when youre with me but thats better left unsaid
若你與我同在會更好——算了,還是別說出來了
Its better when Im empty but I still let you in
讓我繼續空虛下去更好——但我還是讓你走了進來
Its better when youre with me but thats better left unsaid
若你與我同在會更好——還是別說比較好……
Its better when Im empty but I still let you in
讓我繼續空虛下去更好——可我讓你走了進來
I had you in my grip but youre starting to slip
我曾緊握著你的手,如今它開始滑脫
Bring out the worst in me
這引出了我最糟的一面
And now its come to end, I think Im giving in
現在一切即將結束,我大概要放棄了
You set my demons free
你釋放了我心中的惡魔
I had you in my grip but youre starting to slip
我曾緊握著你的手,如今它開始滑脫
Bring out the worst in me
這引出了我最糟的一面
Please wont you stay for me
拜託了,你不會為我留下來嗎
Dont ever let me be
別讓我成為那種人… …
You set my demons free
你讓我心中的惡魔自由了