I'm at a payphone trying to call home
[00:-3.02]Payphone
All of my change I spent on you
我電話亭裡嘗試給你打電話
Where have the times gone
為了打給你,我花光了所有的零錢
Baby It's all wrong, where are the plans we made for two?
我們好久都沒有見面了
Yeah, I, I know it's hard to remember
寶貝兒一切都已經不對,我們的二人世界計劃去哪了?
The people we used to be
是的,我知道很難去記住
It's even harder to picture
曾經的我們是什麼樣的
That you're not here next to me
但更難去想像
You say it's too late to make it
你會不在我身邊
But is it too late to try?
你說已經太晚無法挽回
And in our time that you wasted
但是,這太晚了嗎?
All of our bridges burned down
你太浪費了,我們在一起的時間。
I've wasted my nights
我們的一切都已崩塌
You turned out the lights
我浪費了許多的夜晚
Now i'm paralyzed
你熄滅了燈火
Still stucked in that time when we called it love
我已全身麻痺,動彈不得
But even the sun sets in paradise
我還停留在,我們稱於愛的時光
I'm at a payphone trying to call home
就算太陽都出現在天堂裡了
All of my change I spent on you
我電話亭裡嘗試給你打電話
Where have the times gone
為了打給你,我花光了所有的零錢
Baby It's all wrong, where are the plans we made for two?
我們好久都沒有見面了
If happy ever after did exist
寶貝兒一切都已經不對,我們的二人世界計劃去哪了?
I would still be holding you like this
如果快樂的生活的確存在過。
And all those fairytales are full of ****
我還會這樣擁抱你
One more ******* love song i'll be sick
所有的童話都是騙人的
Oh
再聽到那該死的情歌我可能會吐
Oh
You turned your back on tomorrow
你已經不想回頭
Cause you forgot yesterday
因為你已經忘記過去
I gave you my love to borrow
我給你我全部的愛
But you just gave it away
但你依然棄之不顧
You can't expect me to be fine
你不在乎我的死活
I don't expectyou to care
我也不期待你的關懷
I know i've said it before
我知道這是舊事重提
But all of our bridges burned down
但屬於我們的一切都已經崩裂
I've wasted my nights
我荒廢了我的夜晚
You turned out the lights
你熄滅了燈火
Now i'm paralyzed
我已全身麻痺,動彈不得
Still stucked in that time when we called it love
我還停留在,我們稱於愛的時光
But even the sun sets in paradise
就算太陽都出現在天堂裡了
I'm at a payphone trying to call home
我電話亭裡嘗試給你打電話
All of my change I spent on you
為了打給你,我花光了所有的零錢
Where have the times gone
我們好久都沒有見面了
Baby It's all wrong, where are the plans we made for two?
寶貝兒一切都已經不對,我們的二人世界計劃去哪了?
If happy ever after did exist
如果快樂的生活的確存在過
I would still be holding you like this
我還會這樣擁抱你
And all those fairytales are full of * ***
所有的童話都是騙人的
One more ******* love song i'll be sick
再聽到那該死的情歌我可能會吐
Now i'm at a payphone...
我電話亭裡嘗試給你打電話。 。 。
Now **** that ****
老兄,有些話真是狗屁不通
I'll be right here spending all this money while you sitting round
我會在外面拼命花錢,而你卻坐在那裡琢磨
Wondering why it wasn't you who came out from nothing
為什麼失去一切的那個人不是你
Made it from the bottom
從空白裡再次奮鬥
Now when you see me i'm stunning
當你發現如今的我氣派不凡
And all of my cars start with a push of a button
看看這些罕見的名車,都只需按鍵就可以啟動
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
我發生奇蹟後他們都說我變了,懶得跟他們嘰嘰歪歪
Switch the number to my phone
換掉了我的號碼
So you never could call it
那樣你就無法撥打它
Don't need my name on my show
我的名字,不提我大名你也知道
You can tell it i'm balling
我就是這麼牛X
Swish, what a shame could have got picked
嘖你錯過了這些真實恥辱
Had a really good game but you missed your last shot
你完美的玩了整過遊戲,卻玩廢了最後一擊
So you talk about who you see at the top
所以你不停地說你著你曾經的光榮
Or what you could've saw
或者,你本來可以得到點什麼
But sad to say it's over for
但必須說的是,那都結束了
Phantom pulled out valet open doors
幻覺全都消失了,大門已敞開
Wiz like go way, got what you was looking for
都離開吧,你得到了一直想要的
Now it's me who they want
現在他們需要的是我了
So you can go take that little piece of **** with you
所以你可以滾了,帶著你的蠢玩意
I'm at a payphone trying to call home
我電話亭裡嘗試給你打電話
All of my change I spent on you
為了打給你,我花光了所有的零錢
Where have the times gone
我們好久都沒有見面了
Baby It's all wrong, where are the plans we made for two?
寶貝兒一切都已經不對,我們的二人世界計劃去哪了?
如果快樂的生活的確存在過
If happy ever after did exist
我還會這樣擁抱你
I would still be holding you like this
所有的童話都是騙人的
And all these fairytales are full of ****
再聽到那該死的情歌我可能會吐
One more ******* love song i'll be sick
我電話亭裡嘗試給你打電話
Now i'm at a payphone