グルカゴン
或許僅此一次的機會面對著如此難得的機會
帶著虎視眈眈的眼神暗中窺伺著決不放過
罕有至極的好運為尋找到的意義加以詮釋
不斷減少的生命值也所剩無幾了吧
もう二度と無い機會(きかい)かもガチでレア過ぎるチャンスを
心想著「因為是這般的時代嘛」 逐漸習慣去放棄了
虎(とら)のような目で耽々と睨(にら)みきかせ窺(うかが)うの
明明一直在尋求著那熱烈燃燒的激情
ランダム過ぎるグッドラックを見つける意味に後付けを
因為我只能將一切分享給你
減(へ)らし続けるライフゲージも殘りも少し僅(わず)かでしょう
因為我只能讓你解放一切
因為我會將你帶到最高點
「そういう時代だから」だと諦めるのに慣れていく
所以就如心所願去發堀出來吧
熱く燃える激情(げきじょう)を求めてるのに
這就是所被委託的職任了嗎
glucagon
分けて分けて分けてあげることしか私にはできないから
或許是相當不得了的狀態總是態度堅決的那傢伙也
解いて解いて解いてあげることしか私にはできないから
以肉麻的聲音喵喵地叫著捨棄掉尊嚴去阿諛逢迎
あげてあげてあげてあげられるとこまであげて差し上げるから
只是些許的謊言也如堆積成山的塵埃般
見つけにいこう望むがまま
不斷承受著的傷害也就快要超過極限了吧
委ね任された役目(やくめ)なの
若是身處於某個往昔的時代就能盡力而為了吧
グカルカカカグゴングルカゴン
明明感受到了前所未有的異常
因為我只能不停促動著你
因為我只能推動你不斷前進
相當(そうとう)ヤバい狀態(じょうたい)かも毅然(きぜん)スタイルなアイツも
因為我會讓你達到最高點
貓撫で聲でニャーニャーと誇りを捨ててへつらうの
所以就如心所願去尋找出來吧
少しばかりの噓達も山と化してしまった塵(ちり)と
這就是決不會動搖的命運嗎
受け続けてるダメージもそろそろリミット超えるでしょう
glucagon
該怎麼辦才好呢交錯不一
どういう時代だったのならチカラを出せていたのだろう
若是怎樣都沒所謂那就別去管了
かつて無い程の異常(いじょう)を感じてるのに
若感到自己不中用又或是焦燥不安的話
若是感覺到了壓抑
促(うなが)し促してあげることしか私にはできないから
那就一邊說著「真麻煩」
進めて進めてあげることしか私にはできないから
然後去享受吧
あがってあがってあげられるとこまであげて差し上げるから
若是覺得無法壓抑下去的話
探しにいこう思うがまま
若是覺得心跳不斷加速的話
揺るぎようのない定めなの
那就繼續上升吧
ググルルカグカゴングルカゴン
因為我只能將你帶到更高之處
因為我只能讓你達到頂點之處
繼續上升吧我會將那帶到最高點的
所以就如心所願去發堀出來吧
どうしたらいいかな擦れ違い
所以就如心所願去尋找出來吧
どうでもいいなら見向きもしない
不甲斐(ふがい)無いとか焦燥(しょうそう)とか
燻(くすぶ)り感じてるのなら
面倒だとか言いながら
楽しさ感じてるなぜか
抑えていられないのならば
鼓動鳴り止まないのならば
もっと上へ
あげてあげてあげてあげることしか私にはできないなら
あがってあがっていただくことしか私にはできないなら
あげてあげてあげてあがっていきやがれあげて差し上げるから
見つけにいけ望むがまま
探しにいけ思うがまま
グルカグルカゴグルカゴグルカゴカ
グルカゴカルグルカゴカルグルカゴ
ググカルルルルゴカカカカグゴゴゴカゴグルググルルカカゴゴングルカゴン
最新熱歌慢搖116 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
グルカゴン | 巡音ルカ | 最新熱歌慢搖116 |