誰かのために生きるように
像是為了誰而存在的
となるまでの長い道のり
長長的路程
涙も心もどんな自分も居場所は無かったね
淚也好心也好已失去了自己的立足之地
自信を無くした笑顔に希望をくれた
給毫無自信的笑容增加一點希望
悩み悩んだ夜の答えは君だった
痛苦長夜的答案就是你
一つ一つの言葉を忘れないよ
你的一字一句我都難以忘懷
愛するそばに居させてね
它讓愛與我同在
Without YouWithout You
你不在了你不在了
他には無くてもいいただ一人で生きて行けない
孑然一身又何妨只是無法孤身前行
何気ないこんな日も
在裝作若無其事的這些日子裡
Without YouWithout You
你不在了你不在了
少しだけでもいい私を必要としてるよね?
就算一次也可以 請說需要我好嗎?
明日の光に
在那明天的光芒中
我從沒有過的感情由淺到深
觸れたことのない私の弱さと強くなる感情が
隨著鏡子中一起相處的回憶交織
鏡の中で交差する一緒に過ごす程に
而我沒能坦率相對與你走向了不同的方向
素直になれずに違う方へ向かう
令人焦急的最終答案就是你
もどかしい最後の答えは君だった
藏匿住快要溢出胸口的感情
溢れすぎる気持ちを胸に秘めて
夢見你在我身邊哄我入睡
夢見るそばで眠らせて
你不在了你不在了
Without YouWithout You
無論分隔多遠雙手還殘留著你的溫度
どんなに離れてもこの手に殘る溫もり
不停回放記憶
ずっと憶えている
你不在了你不在了
Without YouWithout You
相信就算迷了路也定能重逢
迷ったとしてもきっと必ずまた會えるから
就在明天的某個轉角
明日のどこかで
你不在了你不在了
孑然一身又何妨只是無法孤身前行
Without YouWithout You
在裝作若無其事的這些日子裡
他には無くてもいいただ一人で生きて行けない
你不在了你不在了
何気ないこんな日も
就算一次也可以請說需要我好嗎?
Without YouWithout You
在那明天的光芒中
少しだけでもいい私を必要としてるよね?
你不在了你不在了
明日の光に
無論分隔多遠雙手還殘留著你的溫度
Without YouWithout You
不停回放記憶
この手に殘る溫もり
相信就算迷了路也定能重逢
ずっと憶えている
就在明天的某個轉角
迷ったとしてもきっと必ずまた會えるから
明日のどこかで