Folsom Prison Blues (Live)
Hello, I'm Johnny Cash
大家好我是約翰·卡什
I hear the train a comin', it's rolling 'round the bend
我聽見火車隆隆開來它正轉彎
And I ain't seen the sunshine since I don't know when
我再也沒見過陽光自從我也不知道什麼時候
I'm stuck in Folsom prison, and time keeps draggin ' on
我被關在福爾松監獄簡直度日如年
But that train keeps a rollin' on down to San Antone
但火車一直開到聖安東尼
When I was just a baby my mama told me, 'Son
當我尚在襁褓之中時我媽對我說兒子
Always be a good boy, don't ever play with guns'
做個好寶寶別整那些槍桿子
But I shot a man in Reno just to watch him die
我在里諾槍殺了一個人就是為了看他死
When I hear that whistle blowing, I hang my head and cry
當我聽到口哨聲,我低下頭哭泣
I bet there's rich folks eating from a fancy dining car
我打賭一定有有錢人在豪華餐車吃飯
They're probably drinkin ' coffee and smoking big cigars
他們估計在咋著咖啡叼著雪茄
Well I know I had it coming, I know I can't be free
我知道那時刻要到來我不再自由無束了
But those people keep a-movin'
但那些人還活得好好的
And that's what tortures me
這才是折磨我的事
Well if they freed me from this prison
噢如果他們把我從監獄裡放出來
If that railroad train was mine
如果那條鐵路屬於我
I bet I'd move it on a little farther down the line
我打賭我一定會乘車去往遠方
Far from Folsom prison, that's where I want to stay
離福爾松監獄遠遠的去我想去的地方
And I'd let that lonesome whistle blow my blues away
寂寞的口哨吹走我的憂鬱