Sugar Cubes and Rock Salt
Sugar cubes and rock salt
糖塊甜蜜,鹽塊苦澀
Poetry and insults
就像是我們的生活有苦有甜
She is in this room but far away
雖然她身在此屋,但心思我卻捉摸不透
Philosophy and childs play
我有時明白,有時糊塗
Blue-skied days
白日晴空
Black-skied nights
夜晚昏黑
Naked skin, covers, fights
裸露的皮膚,我輾轉反側
Thinking things Ill never say
思緒連篇卻對她我緘口不言
Its just one of those days
這不過又是平淡的一天
Let me count the ways I love her
讓我想想該如何去愛她
Then Ill count the way I dont
再想想我哪裡有所疏忽
I would do anything for her
我願為她付出所有
Expect for what I wont
除了那些我做不到的事情
Not much that I wont
可沒幾件我做不到的
Sugar cubes and rock salt
生活無論是甜是苦
We ante up and we default
我們都默然嚥下
The boredom that her eyes convey
她的眼神中已毫無愛意
Were atheists who wheel and pray
我們不信鬼神但卻不停地祈禱
Rising waves, ebbing tiding
生活總是起起落落
Holding hands on coaster rides
就像坐著過山車
Black, white, mix to gray
黑色和白色,混合成灰色
There will be other days
生活可還有其他色彩?
Let me count the ways I love her
讓我想想該如何去愛她
Then Ill count the ways I dont
再想想我哪裡有所疏忽
I could say anything to her
我願為她付出一切
Expect for what I dont
但現在我似乎又不能
Dont know why I dont
不知為何我不能
Wonder why I dont
思考著為何我不能
Today this kid
今天有個學生
He came into my office
他跑進我的辦公室
Wondering how to ask a girl out
問我如何約女孩出去
Said she was the kind of pretty
他說她非常漂亮
That scared the words away
令他一時言語失色
I said: drop the brief case
我說:先放下你的背包
Grab a cup pf coffee
坐下和她喝杯咖啡
talk romantic poets
聊一聊浪漫的詩
Told him Read Elizabeth and John
我告訴他讀一讀約翰·濟慈的詩歌
Miss Barrett Browning and Keats live on
看一看伊麗莎白·芭蕾特·布朗寧小姐的戀情
Their words are yours to build upon
他們的詩詞你都可以拿來盡情發揮
Never asked Sara on the first date
而我又是否真的明白Sara的心
Used to read Elizabeth and John
我也曾飽讀詩書
Used to talk so much before time wore on
我也曾和她無話不談
Which one of us is the most with- drawn?
如今究竟是誰變了
I try to speak like Keats wrote
我嘗試著像以前一樣和她說說情話
A Thing of Beauty end quote
聊一聊浪漫的詩詞
But words stay stuck in my throat
但這些話都停在嘴邊說不出口
Maybe some other day
或許改天再說吧
There will be other days
總有一天我能開口吧
Today is another day
今天不過又是平淡的一天