編曲: Robins Lu
製作人: 林允丞
往日的畫面不停重現
想要抱著你沉醉在流年
最後告別的話說出不知不覺
即使心裡早已知曉你的判決
wait for cherish Wu
she got me nervous Wu
So hard to realize Wu
Find out so empty Wu
Don't turn me back on Wu
We had good times Wu
I don't wanna stick with that
Live without you
Who don't wanna talk about it
I know we both try not to quit
I was the guy
Leaving the life
每分每秒只有喧囂
不需要再囉嗦,這感情太脆弱
就當是痛快的,打破了囚禁的枷鎖
Love is so Mess
be My sign of stress
Wanna see u put u
on the Wedding Dress
從誇讚到難堪
躲在分秒中判斷
早變成了成習慣
那些絢爛
結局總回到黯淡
每次想到她都會唉聲嘆氣
變成一種難題殘痛讓我無法喘息
每次困難時候想到你給我的鼓勵
不要去為了名利試圖改變了自己
再次撥通你電話
笑著已經都放下
屬於我們的編碼
早就心亂如麻
往日的畫面不停重現
想要抱著你沉醉在流年
最後告別的話說出不知不覺
即使心裡早已知曉你的判決
wait for cherish Wu
she got me nervous Wu
So hard to realize Wu
Find out so empty Wu
Don't turn me back on Wu
We had good times Wu
I don't wanna stick with that
Live without you
Look at me dripping up right now
All the way push up just now
Everywhere I go so far
u always behind my back
每一段旅程
都太過倉促
最後故事都難以回顧
警告著自己不要再大意
那些教訓必定銘心刻骨
這些年背後的磨練
早刻印在胸口左邊
許多次心中也默念
那是回不去的從前
抱歉太靦腆
嘗試許多遍
一點一點晃過夏天
深陷無力改變這局面
一切看來是命中註定
一睜眼恍如一場夢境
你走後孤零零
誰來填補我殘缺的劇情
腦海中混雜著凌亂的想法
想來想去都難以實現吧
錯過就錯過
誰比誰落魄
哪裡有對錯
終究是路過
往日的畫面不停重現
想要抱著你沉醉在流年
最後告別的話說出不知不覺
即使心裡早已知曉你的判決
wait for cherish Wu
she got me nervous Wu
So hard to realize Wu
Find out so empty Wu
Don't turn me back on Wu
We had good times Wu
I don't wanna stick with that
Live without you
錄音室: 繆思音樂
發行: 亞歌文化