You lay me down on a bed of nails
你將我置身釘床上
Just to pierce a thousand veins
釘子刺穿我上千的血管
Hands so numb didnt feel the shame
雙手太過麻木感受不到羞愧
Lonely souls they love the pain
孤獨的靈魂沉溺痛苦
So let it run, let it all fall away
放它去吧隨它消逝
You dont give a damn if I leave or I stay
我的離開與否你根本不在乎
Have mercy
仁慈些吧
Darling have mercy
親愛的要仁慈些
Have mercy
仁慈些
Cause I aint strong
我並不強大
Have mercy
仁慈些吧
When the loves gone
當愛已遠去
Oh, when the loves gone, when the loves gone
當愛已逝去
Have mercy, oh, have mercy
仁慈些吧
When the loves gone
當愛已遠去
The fall out know it never clear
破裂的結局並不清晰
Messiah for a hundred years
救世主存在的一百年
Swing me low, darling, drag me down
讓我搖擺沉溺將我擊倒
Draw my blood with a stolen crown
用偷來的皇冠吸取我的鮮血
And let it run, let it all fall away
就讓一切順其自然
You dont give a damn if I leave or I stay
我的去留與否你絲毫不在意
Have mercy
仁慈些吧
Darling have mercy
親愛的憐憫我
Have mercy
仁慈些
Cause I aint strong
我並非強大
Have mercy
仁慈些吧
When the loves gone
當愛已遠去
Oh, when the loves gone, when the loves gone
當愛已逝去
Have mercy, oh have mercy
求求你仁慈些吧
And let me run , let my heart get away
讓我逃離這裡讓我心碎離開
You dont give a damn if I leave or I stay
你並不在意我的去留
Have mercy
仁慈些吧
Darling have mercy
親愛的仁慈些吧
Oh, have mercy
憐憫我吧
Cause I aint strong
因為我並不強大
Darling , have mercy, when the loves gone
親愛的仁慈些吧當愛已經遠去
Oh, when the loves gone, when the loves gone
當愛已逝去
Have mercy, oh, have mercy
仁慈些吧
When the loves gone
當愛已逝去