Down in Mexico
Down in Mexicali
來到墨西卡利
Theres a crazy little place that I know
我知道那裡有一個瘋狂的小地方
Where the drinks are hotter, than the chili sauce
那裡的酒比辣醬更帶勁兒
And the boss is a cat named Joe
老闆是一隻叫Joe
He wears a red bandana
他綁著紅頭巾
Plays a cool piana (piano is pronounced piana in this song)
彈得一手好鋼琴
In a honky tonk, down in Mexico
[piano在這首歌裡發音為piana]
He wears a purple sash, and a black moustache
在墨西哥的小酒館裡
In honky tonk, down in Mexico
他扎著紫色皮帶,蓄著黑色小鬍子
Well, the first time that I saw him
在墨西哥的小酒館裡
He was sittin on a piano stool
我第一次見他的時候
I said 'Tell me man, when does the fun begin?'
他正坐在琴凳上
He just winked his eye and said 'Man, be cool.'
我說:“告訴我兄弟,樂子什麼時候開始?”
He wears a red bandana
他眨眨眼睛說:“兄弟,淡定。”
Plays a cool piana
他綁著紅頭巾
In a honky tonk, down in Mexico
彈得一手好鋼琴
He wears a purple sash, and a black moustache
在墨西哥的小酒館裡
In a honky tonk, down in Mexico
他扎著紫色皮帶,蓄著黑色小鬍子
In Mexico...
在墨西哥的小酒館裡
All of a sudden in walks a chick
在墨西哥
In Mexico...
這時突然進來一個小妞兒
Joe starts playin on a latin kick
在墨西哥
In Mexico...
Joe開始彈奏拉丁小調
Around her waist she wore three fishnets
在墨西哥
In Mexico ...
她的網眼襪提到腰間
She started dancin with the castanets
在墨西哥
In Mexico...
她開始隨著響板的節奏翩翩起舞
I didnt know just what to expect
在墨西哥
In Mexico...
我不知道該期待些什麼
She threw her arms around my neck
在墨西哥
In Mexico...
她將胳膊纏上我的脖頸
We started dancin all around the floor (In Mexico...)
在墨西哥
And then she did a dance I never saw before
我們開始環繞房間跳舞
So ifyoure south of the border
然後她跳了一支我從未見過的舞蹈
I mean down in Mexico
如果你來到國界線以南
And you wanna get straight
我是說來到墨西哥
Man, dont hesitate
如果你想搞定一切
Just look up a cat named Joe
兄弟,別猶豫
He wears a red bandana
去找那隻叫Joe的貓
Plays a cool piana
他綁著紅頭巾
In a honky tonk, down in Mexico
彈得一手好鋼琴
He wears a purple sash , and a black moustache
在墨西哥的小酒館裡
In a honky tonk, down in Mexico
他扎著紫色皮帶,蓄著黑色小鬍子
Yeah, como esta usted seorita
在墨西哥的小酒館裡
Come with me to the border, south of the border,
Yeah,你好嗎小姐
You can get your kicks in Mexico, hahaha, crazy
和我一起去國界線,國界線以南
Come with me baby, come with me
你可以在墨西哥找到你的節奏,哈哈哈,crazy
come with me,seorita, yeah
和我一起去,寶貝,和我一起去