Nasty Sunny Beam
Written by:Nina Persson/Peter Svensson
I can't get out of bed
我沒法離開我的床
Can't get my dreams out
沒法使我的夢離開
Of my sleepy head
昏昏沉沉的腦袋
I open up my eyes
我睜開眼睛
And wonder where you are
想知道你去了哪裡
And soon I realize
然後我突然意識到
That you're not real
你根本不是真的
And I am
於是我
In between of day and dream
游離於現實與夢境
Life and death a lazy stream
生或死又有什麼意義沒你的日子如同無波的緩流
In between of day and dream
游離於現實與夢境
Hello goodbye
你好再見
You nasty sunny beam
讓我醒來的該死陽光
I try to seal my mind
我嘗試封印我的思緒
And get back to where you were
回到你所在的地方
You were that perfect kind
你是如此完美
You drove me crazy somewhere
你的某些東西令我著魔
In between of day and dream
游離於現實與夢境
Life and death a lazy stream
生或死又有什麼意義沒你的日子如同無波的緩流
In between of day and dream
游離於現實與夢境
Hello goodbye
你好再見
You nasty sunny beam
讓我醒來的該死陽光
You're floating down again
你漂流而下又朝我湧來
And my world is a syrup waterfall
我的世界變成了一個糖漿瀑布
I can't remember when
記不起來是什麼時候
Or where
什麼地方
Or why
和為什麼
In between of day and dream
游離於現實與夢境
Life and death a lazy stream
生或死又有什麼意義沒你的日子如同無波的緩流
In between of day and dream
游離於現實與夢境
Hello goodbye
你好再見
You nasty sunny beam
讓我醒來的該死陽光