PURE PHRASE
編曲 : 山口雄太
心靈描繪的那片嶄新世界
它在何處?它在哪裡呢?
心が描いた新しい世界
夢想也許就如拼圖的一塊
ああどこだろうどこだろう?
當收集了很多碎片的時候
便能合成為所嚮往的景色
きっと夢は欠片
超越極限吧!
たくさん集めた時に
在意識到這個願望的瞬間時
やっとわかるの求めてた景色が
便是一切開端時
未來總有萬般道路可循
限界越えて飛ぼう
教會我這些的
そんな願い持ってたと気づいた時が
是勇氣、淚水和大家的笑容
始まりだから
吶相遇是魔法嗎?
如果沒有相遇就成就不了現在的我
いろんな未來があるって
那樣的話只是想想也深感寂寞
教えてくれたのは
想用歌聲去傳達今後的一切
勇気と涙とみんなの笑顔
但是尚且還有一些少女的秘密
恰時湧於心間的PURE PHRASE
ねえ、出會いって魔法?
今天依舊一心為追尋
會えなかったら今の私じゃない私
可以相談夢想的朋友
それは淋しい
然後和我一起結伴走向遠方
これからのこと歌で伝えたい
迷茫之中望見的
でもねもうちょっと秘密
絢爛綻放的光芒…便是信任所在嗎?
胸に生まれたばかりPURE PHRASE
那麼我要緊緊抓住決不鬆開
思緒與未來密不可分
今日も夢を語るひとを
願你不要忘記
見つめていたい
小小的喜悅重疊成大大的夢想
そして私も一緒に前を向いて
是啊!我還想了解更多
這片未知的世界太多讓我嚮往
迷いの中にある
比起一人躲在角落會顯得更加有趣吧
綺麗に光る何か…信じるちからかな?
想要實現的一切都通過這首歌傳達吧
離さないから
許下心願這份心願願被接納
以指尖輕輕彈奏這PURE PHRASE
想いは未來につながる
心靈描繪出的(它在何處?)
いつも忘れないで
那片嶄新世界(它在哪裡呢?)
小さな喜び重ねてゆくの
當我笑出來時發現沒有想像那般可怕呢
Woh oh oh oh~Woh oh oh oh~
そう、知りたいもっと!
現在我終於可以明了的告訴你(Woh oh oh oh~)
知らない世界は
這場魔法般的相遇它是存在的(Woh oh oh oh~)
ひとり殻にこもるよりも楽しそうだね
吶相遇就是魔法!
かなえたいこと歌で伝えたい
如果沒有相遇就成就不了現在的我
受けとめてと祈る気持ち
那樣的話只是想想也深感寂寞
そっと奏でるPURE PHRASE
想用歌聲去傳達今後的一切
但是尚且還有一些少女的秘密
心が描いた(どこだろう?)
恰時湧於心間的PURE PHRASE
新しい世界(ああどこだろう?)
PURE PHRASE 像是夢的碎片!
怖くないのが不思議だと笑おう
PURE PHRASE 化作歌的音拍!
PURE PHRASE 像是夢的碎片!
Woh oh oh oh~Woh oh oh oh~
PURE PHRASE 這首歌歌唱吧!
魔法みたいな出會いもあると(Woh oh oh oh~)
今の私だから言えるよかった今で…(Woh oh oh oh~)
ねえ、出會いって魔法!
會えなかったら今の私じゃない私
それは淋しい
これからのこと歌で伝えたい
でもねもうちょっと秘密
胸に生まれたばかりPURE PHRASE
PURE PHRASE 夢の欠片
PURE PHRASE 歌に変わるよ
PURE PHRASE 夢の欠片
PURE PHRASE 歌になってくよ
終わり