原唱:樂正綾
翻唱:蜀姝/顛顛大人
後期:正直團
蜀姝:蟬時雨
化成淡墨渲染暮色
滲透著
勾勒出足跡與車轍
歡笑聲
與漂浮的水汽飽和
隔著窗
同城市一併模糊了
顛顛:撥弄著舊吉他
哼著四拍子的歌
回音中一個人
彷彿頗悠然自得
等涼雨的溫度
將不安燥熱中和
尋覓著風的波折
合(顛顛高音蜀姝低音):我仍然在
無人問津的陰雨黴濕之地
和著雨音
唱著沒有聽眾的歌曲
人潮仍是
漫無目的地向目的地散去
忙碌著無為著繼續
等待著誰
能夠將我的心房輕輕叩擊
即使是你
也僅僅駐足了片刻便離去
想著或許
下個路口會有誰與我相遇
哪怕只一瞬的奇蹟
蜀姝:夏夜空出現在遙遠的的記憶
綻放的
璀璨花火擁著繁星
消失前
做出最溫柔的給予
一如那些模糊身影的別離
顛顛:困惑地拘束著如城市池中之魚
或哽咽或低泣
都融進了泡沫裡
拖曳疲憊身軀
沉入冰冷的池底
注視著色彩褪去
合(蜀姝高音顛顛低音):我仍然在
無人問津的陰雨黴濕之地
和著雨音
唱著沒有聽眾的歌曲
人潮仍是
漫無目的地向目的地散去
忙碌著無為著繼續
祈求著誰能夠將我的心房輕輕叩擊
今天的你
是否會留意並嘗試去靠近
因為或許
下個路口仍是同樣的結局
不存在剎那的奇蹟
蜀姝:極夜與永晝
顛顛:別離與歡聚
蜀姝:脈搏與呼吸
顛顛:找尋著意義
蜀姝:我仍然在無人問津的陰雨黴濕之地
和著雨音
唱著賣不出去的歌曲
顛顛:浮游之人也掙扎不已執著存在下去
追逐著夢想著繼續
合(蜀姝高音,顛顛低音):請別讓我
獨自匍匐於滂沱世末之雨
和著雨音
唱著見證終結的歌曲
人們終於
結束了尋覓呆滯佇立原地
哭泣著乞求著奇蹟
合:(顛顛高音蜀姝低音)
用這雙手
撥出殘缺染了鏽跡的弦音
都隱沒於
淋漓的雨幕無聲無息
曲終之時
你是否便會回應我的心音
將顫抖的雙手牽起
迎來每個人的結局
啊啊~~啊啊啊啊~