Grey: Hey You
聽我說
Im just now leaving...
我就要離去
Can I come around later on this evening?
我可以在今天晚點時候再過來嗎?
Or do you need time
不行嗎?你還需要點時間去理解...
Yes of course, thats fine
如果可以,那就好了
小江同學: Hey You
聽我說吧
Goodmorning
早上好呀
Im sure youre busy now, why else would you ignore me?
我想你現在一定很忙,不然怎麼會不理我呢?
Or do you need space
如果不是的話,你還需要點空間去容納我
You cant help it if your mind has changed
你已經改變的心意並不能被你改變
Grey: So go ahead and break my heart again..
那就上前來,再一次傷了我的心
Leave me wonderin why the hell I ever let you in
離開了我卻讓我遐想為什麼你還在我的心間
Are you the definition of insanity?
你不就是神魂顛倒的定義嗎?
Or am I?
又抑或是因你讓我精神錯亂?
Oh, it must be nice...
這一定很棒...
To love someone who lets you break them twice
去愛上一個足以讓他傷兩次心的人
小江同學: Youre so blue
你是那麼憂鬱
Are you still breathing?
你還活著嗎?
Wont you tell me if you found that deeper meaning
如果你能讀出那第二層含義,請告訴我好嗎?
Do you, think Ive gone blind?
你覺得,我已經瞎了嗎?
I know its not the truth when you say 'Im fine'
當你說“我好的很”的時候我知道那隻是敷衍
So go ahead and break my heart again..
那就上前來,再一次傷了我的心
Leave me wonderin why the hell I ever let you in
離開了我卻讓我遐想為什麼你還在我的心間
Are you the definition of insanity?
你不就是神魂顛倒的定義嗎?
Or am I?
又抑或是因你讓我精神錯亂?
Oh, it must be nice...
這一定很棒...
To love someone who lets you break them twice
去愛上一個足以讓他傷兩次心的人
Grey:Dont pretend that Im the instigator
別假裝我是個煽動那的人
You were the one but you were born to say goodbye
你就是那個她,但你生來就只能告別
Kiss mehalf, a decade later
就親吻我,再離去
That same perfume, those same sad eyes
在幾年後我還能聞到一樣的香水味,看到那依然失落的眼睛
Both: Go ahead and break my heart again..
那就上前來,再一次傷了我的心
Leave me wonderin why the hell I ever let you in
離開了我卻讓我遐想為什麼你還在我的心間
Are you the definition of insanity?
你不就是神魂顛倒的定義嗎?
Or am I?
又抑或是因你讓我精神錯亂?
Or am I?
你不就是我神魂顛倒的毒藥?
It must be nice...
這一定很棒...
To love someone who lets you break them twice
去愛上一個足以讓他傷兩次心的人