Vintage Red
Jay Jay Pistolet
你是葡萄酒般的緋紅
You're a vintage red
牛血般的鮮豔
Beef well-fed
你是托斯卡納的艷陽
You're the Tuscan sun
是我的唯一
You're the only one
你看,我最想要的
But all I really want, you see
只是能夠再多了解你一點
Is to know you through to some degree
你是山頂的微風
一切都那麼美好
You're the mountain air
你是波多菲諾聖馬力諾
All things fair
蒙特卡羅格蘭卡西諾
You are Portofino, San Marino
但你知道我最想要的
Monte Carle, Grand Casino
是知道關於你的一切讓這一切都慢一點,再慢一點
But all I really want, you know
啊~
Is to know you through and take it slow for a while
你就是我的全部
Ah~
是我最後的判決, 最堅定的誓言
我會頭也不回地離開
You are everything to me
如果沒有你伴我身邊
The last decree, the guarantee
你是厚厚的羊絨毛衣
And I would go back underground
是手寫的信函
If ever you were not around
你是一張我最愛的專輯
不,比它還要好
You're a cashmere sweater
我最想從你這裡得到的
Handwritten letter
是多一點與你共度的時光
You are blonde on blonde
我太能理解你了
But a whole lot better
我覺得我們的心是一致的
And all I really want from you
詩中最優美的文字都不足以形容你
Is a bit of time when time is due
所以我認為這代表
壞事物與你完全不沾邊,天,我們倆可太合適了
You're damn good read
啊~
I think we're all agreed
你就是我的全部
That there is not a word in any verse that you do not exceed
是我最後的判決, 最堅定的誓言
So all I think that's left to say
我願意頭也不回地走掉
Is you ain't half bad, hell, you're okay to me
如果沒有你伴我身邊
Ah~
你就是我的全部
是我最後的判決, 最堅定的誓言
You are everything to me
我會頭也不回地離開
The last decree, the guarantee
如果沒有你伴我身旁
And I would go back underground
你就是我的全部
If ever you were not around
是我最後的判決, 最堅定的誓言
我會頭也不回地離開
You are everything to me
如果沒有你伴我身邊
The last decree, the guarantee
And I would go back underground
If ever you were not around
You are everything to me
The last decree, the guarantee
And I would go back underground
If ever you were not around