one more time, one more chance
Tell me how much more do I have to lose
告訴我還要失去多少
Before I can ever forgive myself
才能原諒我自己
Do you know how much more pain I must endure
你是否知道我在再次見到你之前
Before I can ever see your face again
要承受多沉重的思念之痛
One more time
請再一次
Tell me why the seasons keep on changing
告訴我為什麼四季會變化
One more time
請再一次
Missing all the times that we shared as one
想想我們在一起的時光
All those times when we used to argue back and forth
那些我們曾經爭吵過的時光
I always just let you have it your way
我總是先認輸
What kind of spell did you cast on me
可你的任性令我更加迷戀
I even loved all of your selfish ways
我甚至迷戀你的自私
One more chance
再多一次機會
When I find myself lost in those memories
當我察覺自己沉溺於這些回憶時
One more chance
再多一次機會
I dont know where to go or where to land
我不知道我要去哪我能去哪
It doesnt matter where I am because
我身在何處已經不再重要,因為
I cant help but look for you everywhere
我不能停止滿世界的尋找你
On the station platform in the alley windows
在站台上,在小巷的窗口
I keep fooling myself thinking I might find you there
我一直欺騙自己會在那裡找到你
Never thought I would wish upon a star
不曾想過向星星許願
I just want to be there by your side
我只是想呆在你身邊
Theres nothing that I wont do Id give up everything
如果失去這一切,那麼一切將不再有意義
Just to hold you in my arms one more time
只想要再一次擁你入懷
If all I wanted was just not to be alone
如果我想要的只是不再孤獨而已
I should be happy with just anyone
我應該與另一個ta幸福的過
But tonight the stars are hanging by a thread
但是今晚的星星掛著長長的尾巴
and I cant lie to myself anymore
我已沒有繼續欺騙自己的力氣
One more time
請再一次
Tell me why the seasons keep on changing
告訴我為什麼四季會變化
One more time
請再一次
Missing all the times that we shared as one
想想我們在一起的時光
It doesnt matter where I am because
我是誰都已經不再重要了,因為
Cant help but look for you everywhere
我不能停止滿世界的尋找你
At the intersection even in my dreams
甚至在我夢中的十字路口
Knowing there is no way you would be there
就算知道你根本不會出現在那裡
If I could just believe in miracles
如果我能相信奇蹟
I would do anything to show you now
我願做任何事情讓你出現
In the morning light completely new me
在清晨的燈光中,重生的我
Id tell you what I couldnt say before“I love you.”
將會告訴你我之前未能說出口的“我愛你”
Memories of our summers together ooh
記憶中屬於我們的夏天
Our beating hearts were heard no more
我們的心跳聲已漸漸遠去
It doesnt matter where I am because
我身在何處已經不再重要,因為
Cant help but look for you everywhere
我不能停止滿世界的尋找你
The morning sun rises city of Sakuragi
櫻花之都的第一縷陽光升起
I keep fooling myself thinking I might find you there
我還在欺騙自己我可以在這裡找到你
Never thought I would wish upon a star
未曾想過向星星許願
I just need you right here by my side
我需要你現在就出現在我身邊
Theres nothing that I wont do Id give up everything
如果失去這一切,那麼一切將不再有意義
Just to hold you in my arms one more time
只想要再一次擁你入懷
It doesnt matter where I am because
我身在何處已經不再重要,因為
Cant help but look for a trace of you
我不能停止滿世界的尋找你
At every corner store in the newspaper
在街角的商店,在報紙上
Knowing there is no way that you would be there
雖然知道你不可能出現在那裡
If I could just believe in miracles
如果我能相信奇蹟
I would open my heart up once again
我願意再一次打開我的心扉
In the morning light a completely new me
在清晨的燈光中,重生的我
Id tell you what I couldnt say before“I love you.”
將會告訴你我之前未能說出口的“我愛你”
It doesnt matter where I am because
我身在何處已經不再重要,因為
Cant help but to search for your smile
我不能停止滿世界的尋找你
At the railway crossing watching the trains pass by
在交錯的鐵軌前看著火車經過
Even though theres no way that youd be there
雖然我知道你不可能再出現在那裡
If I could live my life all over again
如果人生可以重來
I would be with you for all time
我會永遠在你身邊
Theres nothing else in this world I want more than what I had
因為這世上再沒有任何事情比我所擁有的更美好
There would never be anything but you that I would ask for
輸了你贏了世界又如何
COVERS 專輯歌曲
BENI 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Bitter & Sweet | |
2 | COVERS:2 | |
3 | Heaven’s Door | |
4 | Bitter&Sweet Release Tour FINAL | |
5 | Jewel | |
6 | 聲を聞かせてcrazy girl | |
7 | もう二度と… | |
8 | フォエバ | |
9 | MTV UNplugged | |
10 | もう二度と・・・ Rebirth |