ハート・イン・ブルー
甘い毒ふくみ交わす微笑み
含著甜蜜的毒藥,彼此交錯的笑容
ふれ合う指先気取らぬ誘い
相互緊握的指尖,不易察覺的誘惑
グラスを掲げてくるりとかわす
掀開玻璃,突然改變
長夜をしのぐただの戯れ合い
長夜漫漫,也只不過是一場遊戲
気がつけばひとり闇の中
注意到的時候,已經獨自一人在黑暗之中
しるべなく深い迷い道
沒有路標,深邃而混迷的道路
けれど見上げればそこにはいつも
但是如果抬起頭,在那裡一直有著
魂照らす揺るぎない光
照耀著靈魂的,永不動搖的光芒
堅く堅く堅く
堅韌的,堅實的,堅決的
淡い想い青いドレスに包み
淡淡的思緒,包裹在青色的禮服下
あなたの腕の中私は
在你的懷中,我將成為
ただひと振りの氷の刃になる
只為一人揮動的冰之刃
勇敢為你清除一切阻礙
拒んだその手を不敵に引かれ
就這樣被奪走了腳步
さらわれるまま刻むステップ
委身於優秀領導的同時
巧みなリードに身をまかせつつ
越過肩膀的雙眼何時甦醒
肩越しの目はどこか醒めてる
放開了那如掙脫一般不斷旋轉的輪環
逃げるようにめぐる輪を離れ
飄忽不定的神秘氣息
よるべなく密かなため息
但是在內心深處直到如今
けれど胸の奧そこには今も
有著震撼內心的永恆旋律
心震える永遠の響き
熱切的,熱情的,熱誠的
熱く熱く熱く
淡淡的思緒,被青色的火焰惹得心焦
淡い想い青い炎に焦がし
在你的掌心,我將成為
あなたの手のひらで私は
一閃而過的鋼之軌跡
ただ一閃の鋼の軌跡になる
筆直的,一心向前的
凜然肅靜,意志堅定
まっすぐにただまっすぐに
穿透徘徊的迷霧
凜として翔けぬける意志
耀眼的蒼穹,前往彼方的理想
戸惑いの霧つらぬいて
堅韌的,堅實的,堅決的
輝きの蒼穹(そら) 彼方の理想へ
淡淡的思緒,包裹在青色的禮服下
堅く堅く堅く
在你的懷中,我將成為
淡い想い青いドレスに包み
只為一人揮動的冰之刃
あなたの腕の中私は
ただひと振りの氷の刃になる