all at once
at all once
突然之間
the world can overwhelm me
一切都變得不再美好
從無話不說到無話可說
there is almost nothing that you could tell me
也可能只是我一己之見
that could ease my mind
你會選擇哪條路
which way will you run
我看到的都是Rangel
when its always all around you
感覺已經再次失去了你
and the feeling lost and found you again
我們無法控制彼此的想法
a feeling that we have no control
曾經循環的歌曲已變成瞭如今的詛咒
around the sun some say theres gona be the new hell some say
歌聲漸行漸遠
its still too early to tell some say
我知道真的錯過了
it really aint no myth at all
不斷的自問讓我逐漸清醒
勇敢起來吧,還有很多事值得我們追求
keep asking ourselves are we really
值得我們驕傲
strong enough theres so many things that we got too proud of
我想休息下來,去感受美妙的旋律
too proud of too proud of
可以和所有的朋友去海邊玩耍
i wanna take the preconceived out from underneath your feet
看著他們安然成長
we could shake it off instead we plant some seeds
感情越來越深
well watch them as they grow and with each new beat
朋友遍及世界每個角落
from you heart the roots grow deeper
世事無常
the branches will they reach for what
一切都事與願違
nobody really knows
一切都過眼雲煙
but underneath it all theres this heart all alone
我們都渴望長久
有時我的感覺就像一顆無處安放的心
what about is gone
總有你未見過的風景,夢想之間總有希望
and it really wont be so long
伴隨著世界的呼吸,一切都在等待中逝去
sometimes it feels like a heart is no place to be singing from at all
如果風要吹走,別忘記呼吸,因為可能會有更猛烈的風吹來
回眸我們豐盈的愛
theres a world weve never seen theres still hope between the dreams
至少某些東西我們還可以抓住
the weight of it all could blow away with a breeze
我會在流逝的時光中擁你入懷
if you are waiting on the wind dont forget to breathe, cause as the darkness gets deeper
後來會怎樣呢?誰不渴望永恆呢?
well be sinking as we reach for love
有時我的感覺就像一顆無處安放的心
at least something we could hold
but i will reach to you from where time just can go
whats about is gone, and it really wont be so long
sometimes it feels like a heart is no place to be singing from at all