歌手 花甲Maika フロイデ(freude喜悅)(翻自 flower)

取ってつけた,
不自然的,
感情なんて,
感情,
消えればいい。言葉も全部。
連同話語。一併消失便好。
足りないよ,
仍不夠啊。
見せれないの。これだけじゃ,
僅憑這點。是無法被看見的。
君のテノヒラで踴る子供らを見つめていた,
於你的掌心中尋找翩翩起舞的孩子們。
どうか僕だけは,
唯獨我,
忘れていって,
請忘了吧。
拝啓、後悔。
敬啟,後悔。
愛憎なんて,
愛憎之類。
絶頂に達せないの,
仍未登峰造極。
夢は覚めるから,
從夢中醒來。
感傷癖は止まないね,
無法止住的感傷癖。
かけおちて,
逃離,
消えたいの,
想要消失。
息を殺して,
屏住呼吸。
散文的な感情なんて,
缺乏詩意的感情。
三分半で,
在三分半鐘。
孕ませて,
孕育。
君のテノヒラで染まる命なら救われたって,
於你的掌心中染指的性命即使被拯救了。
どうか今だけは,
唯獨現在,
望まないで,
請別再奢望。
再生、崩壊。
再生,崩壞。
共鳴なんて,
共鳴之類。
絶頂に達せないの,
仍未登峰造極。
聲を震わせて,
聲音顫抖著。
まだ、たゆたう愚かな,
仍然飄忽不定而又笨拙的。
白けた水底,
漸白的水底,
雲わない,
無法言表?
雲えない,
說不出口。
雲えないの,
說不出口啊。
遍く知りたい,
想要周知嗎。
ゆらゆら抉るの,
搖擺不定、撕心裂肺的。
下品な芝居は,
拙劣的演技,
もういらない。
已經,不需要了。
僕のテノヒラで染まる命なら救われたって,
於我的掌心中染指的性命即使被拯救了。
どうか今だけは,
唯獨現在,
隠しておいて,
請任它藏匿。
拝啓、後悔,
敬啟,後悔。
愛憎なんて,
愛憎之類。
絶頂に達せないの,
仍未登峰造極。
傷をつけ合えば,
互相傷害,
夢は覚めるから,
從夢中醒來,
聲を孕ませて。
孕育出聲音。

フロイデ(freude喜悅) 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
フロイデ(freude喜悅)(翻自 flower) 花甲Maika  フロイデ(freude喜悅)

花甲Maika 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
戀愛困難少女 花甲Maika  戀愛困難少女
我的天使ワタシノテンシ 花甲Maika  HB to 四有
我的悲傷是水做的 花甲Maika  我的悲傷是水做的
太陽系デスコ 花甲Maika  太陽系デスコ 和我一起nianiania! !
亞得里亞海的黎明 花甲Maika  亞得里亞海的黎明
幸福蘋果糖 花甲Maika  幸福蘋果糖
空洞怪物(翻自 群星) 花甲Maika  空洞怪物
Casino賭場 花甲Maika  Casino賭場
花粉症 花甲Maika  花粉症
你的貓咪(翻自 Hanser) 花甲Maika  你的貓咪
Airhead(翻自 初音ミク) 花甲Maika  是給小套的生賀
フロイデ(freude喜悅)(翻自 flower) 花甲Maika  フロイデ(freude喜悅)
secret base ~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) 花甲Maika  未聞花名十週年紀念
夜行 花甲Maika  夜行
CH4NGE × GIMME 花甲Maika  CH4NGE × GIMME
食蟲植物(翻自 理芽) 花甲Maika  食蟲植物
wonderlandワンダーランド(翻自 初音ミク) 花甲Maika  Wonderlandワンダーランド
夏天的風 花甲Maika  夏天的風
tatara(翻自 初音ミク) 花甲Maika  Tatara
世界第一可愛 花甲Maika  18歲自生賀
YELLOW 花甲Maika  YELLOW
君以外害(翻自 泣き蟲) 花甲Maika  君以外害
百戰成詩 花甲Maika  百戰成詩