The Prisoner's Song
Oh, I wish I had someone to love me
哦,我希望有人愛我
Someone to call me their own
有人能呼喚我自己
Oh, I wish I had someone to live with
哦,我希望有人和我生活
'Cause I'm tired of living alone.
因為我厭倦獨自生活
I'll be carried to the new jail tomorrow
明天我將被送到新的監獄
Leaving my poor darling alone
丟下我可憐的寶貝
With the cold prison bars all around me
我的四周是冰冷的鐵窗
And my head on a pillow of stone.
我只能枕在石枕上
Now, I have a grand ship on the ocean
現在,我有一艘巨輪在海上航行
All mounted with silver and gold
裡面裝滿了金銀
And before my poor darling would suffer
在我可憐的寶貝受苦之前
Oh, that ship would be anchored and sold.
哦,那艘船將會被拍賣
Now if I had the wings like an angel
現在如果我有一對天使一樣的翅膀
Over these prison walls I would fly
我會飛過監獄的圍牆
And I'd fly to the arms of my darling
我會飛到親愛的懷裡
And there I'd be willing to die...
我情願死在那擁抱裡. .....