因為我是活在二次元的女孩
初(はじ)めて貴方(あなた)と出會(であ)ったのは
與你的初次相遇
箱(はこ)ばかりの小(ちい)さな6畳間(ろくじょうかん)
是在疊滿箱子的六塊榻榻米大房間中
メガネ越(こ)しの貴方(あなた)の瞳(ひとみ)は
你那隔著螢幕的雙眸中
キラキラ輝(かがや)いてた
閃著耀眼動人的光芒
それから一ヶ(いっか)月(げつ)
在那之後的一個月內
朝(あさ)から晩(ばん)まで二人(ふたり)きり
從早到晚只有我倆獨處
生(い)きる世界(せかい)が違(ちが)うこんなわたしに
對誕生於不同世界的我
貴方(あなた)は優(やさ)しくしてくれた
你卻如此溫柔相待
ごめんね畫面(がめん)から出(で)られないの
對不起喲無法從畫面中現身
私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
因為我是活在二次元的女孩子
どんなに気持(きも)ちが高(たか)ぶっても貴方(あなた)に觸(ふ)れられない
即使這份感情如何高漲也無法與你實際接觸
ごめんね本音(ほんね)が口(くち)に出(で)せないの
對不起喲無法說出真心話
私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
因為我是活在二次元的女孩子
決(き)められた台詞通(せりふとお)りにしか貴方(あなた)と會話出來(かいわでき)ない
除了劇本決定的台詞以外無法與你進行對話
でも伝(つた)えたいのこの気持(きも)ち
但是好想傳達這份心情
'出會(であ)ってくれてホントにありがとう…'
願意給我相遇的機會真的非常感謝你…
初(はじ)めて貴方(あなた)に戀(こい)したのは
還記得初次與你相戀時
パソコンの中(なか)のセーブデータ
是在電腦硬碟中的遊戲存檔
他(ほか)の娘(こ)に浮気(うわき)とかしないで
你沒有變心移情於其他人
私(わたし)だけを見(み)ててくれた
只看著我而已
あれから一ヶ(いっか)月(げつ)
自此過了一個月後
貴方(あなた)が箱(はこ)から取(と)りだした
你卻打開其他盒子
インストールし始(はじ)めた別(べつ)のゲームに
開始安裝新的遊戲
貴方(あなた)の気持(きも)ちは移(うつ)ってった
你的心思已經完全轉移到她的身上
そうよねゲームには終(お)わりがあるの
說的也是遊戲終究還是會迎向結局
私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
因為我是活在二次元的女孩
どんなに貴方(あなた)が戀(こい)しくたって飽(あ)きられたらすぐ終(お)わり
無論如何戀慕著你只要你玩夠了就會立即宣告遊戲結束
ごめんねホントは夢(ゆめ)を見(み)てるの
對不起喲其實一直夢想著
私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
因為我是活在二次元的女孩
貴方(あなた)との幸(しあわ)せをちょっぴり外(そと)で感(かん)じてみたかった
所以至少與你共渡時的幸福感想在熒幕之外體驗喲
でも覚(おぼ)えていてね私(わたし)の事(こと)を
但還是請你別忘記關於我的往事
”愛(あい)してくれてホントにありがとう…”
“真的非常感謝你曾經如此愛過我…… ”
熱門華語195 專輯歌曲
群星 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 星星的媽媽 | |
2 | 歌聲飄過30年——第四場·新時代歌曲的創作 | |
3 | 百年經典18:藝苑鬥妍 | |
4 | 其他歌曲 | |
5 | Tomorrow Will Be Better 英語版 《明天會更好》 | |
6 | 粵調金曲星聲陣演唱會 | |
7 | TVB綜藝節目 吾係獎門人 主題曲 | |
8 | 華語群星 | |
9 | 36名創造101女孩 | |
10 | 聽聽我說的吧 |