mix by 董克漢姆
[00:04.583]
月亮升起了我才睡醒(覺醒
[00:07.337]
那麼
[00:10.344]
wake up at the moon rises
[00:12.342]
become decadent so soon right
[00:15.091]
(————————
(—————— ——
just in the dark sky
黑色蒙在我的視線
reflecting the mood no why
反射處穩定所有情緒沒有為何
wake up at the moon rises
月光照進我的世界
become decadent so soon right
在墮落侵蝕很快是吧
just in the dark sky
黑色蒙在我的視線
reflecting the mood no why
反射處穩定所有情緒沒有為何
[00:35.840]
10 o clock ticktack
10 點的鐘聲嘀嗒響起
its time for moon rises
月光出現在眼前
10 o clock ticktack
10 點的鐘聲嘀嗒響起了
這個時間對我們不壞不合群的出來
[00:44.593]
故事還在放映u say
[00:47.587]
star still in drunking 宿醉
[00:50.096]
你在月光下的樣子嫵媚
[00:53.091]
我的感官被放大五倍
[00:56.086]
才剛完午睡誒
[00:58.593]
[01:01.090]
誒才迷失心跳自己
[01: 01.336]
墜入了無名不可思議
[01:03.845]
瞳孔渙散像是s體(實體)
[01:06.839]
需要月光下的刺激
需要月光下的刺激
fix that
恢復
and what kind
不管是什麼狀況
just feel that
只要去感受她
moonlight下的butterfly
[ 01:16.036]
圍轉身邊是誰在哭喊
[01:17.787]
感覺似曾相識狀況一直不斷
[01:20.783]
[01:24.534]
讓情緒到達水平
[01:24.534]
just no drank 我只能聽到尾音
[01:26.287]
我被碰撞我只伴月光飛行
[ 01:29.294]
聽我的聲音那是一顆孤獨衛星
[01:32.035]
[01:35.783]
破碎的心放在了空盤裡
[01:36.053]
破碎的軀殼坐在空轉椅
[01:38.790]
moon rise還有屬於我的all memory
[01:41.033]
[01:45.292]
wake up at the moon rises
月光照進我的世界
become decadent so soon right
在墮落侵蝕很快是吧
just in the dark sky
黑色蒙在我的視線
reflecting the mood no why
反射處穩定所有情緒沒有為何
wake up at the moon rises
月光照進我的世界
become decadent so soon right
在墮落侵蝕很快是吧
just in the dark sky
黑色蒙在我的視線
reflecting the mood no why
反射處穩定所有情緒沒有為何
wake up at the moon rises
就這樣看著月亮升起
moon rises
只是看著