シンデレラベイビー (feat. アンテナガール)
ふたつ並んだ小さい足跡
兩個並排的小腳印
少し遠回りの夜の街角
有點繞遠路的夜晚的街角
お別れのバス停から立つと
從離別的巴士站出來
君はまた新しい歌を歌うでしょう
你又要唱新歌了
夢の中ふたりは踴った
在夢中兩人跳舞了
わたしはまるでシンデレラ
我就像灰姑娘一樣
時間を忘れて魔法が消えるまで
忘記時間直到魔法消失
魔法が消えるまで
直到魔法消失(~ ̄▽ ̄)~
魔法が消えるまで
直到魔法消失(~ ̄▽ ̄)~
もうすぐ時計は上を向く
時鐘馬上就要抬頭了
涙を堪えて
忍住眼淚
手を伸ばす程君に屆かない
伸手卻碰不到你
明日の君にグッバイ
向明天的你再見
ひとつ殘った夢の角砂糖
夢中剩下的一塊方糖
苦いコーヒーにそっとかきまぜよう
輕輕攪拌在苦咖啡裡
思い出もそう悔いのカケラも
回憶和悔恨的碎片
きっとまた新しい
一定又會變成新的歌吧
歌に変わるでしょう
夢醒了,彩虹色的愛情中
夢が醒め虹色の戀も
沒有南瓜馬車
カボチャの馬車もないけれど
為什麼魔法沒有消失?
なぜかしらどうして
從那天晚上開始
魔法が消えてないの
魔法還沒有消失o(≧v≦)o ~~
あの夜からずっと
魔法還沒有消失o(≧v≦)o~~
魔法が消えてないの
啊,現在我也抬頭了
魔法が消えてないの
忍住眼淚
ああ今はわたしも上を向く
伸手卻碰不到你
涙を堪えて
向明天的你再見
手を伸ばす程君に屆かない
向明天的你再見(づ╥﹏╥)づ
明日の君にグッバイ
明日の君にグッバイ