Dead Man Walking (Overture II)
They say there was progress
他們說有一種神聖的力量
The holy among us
在我們之中
I thought they would lead us through the night
我認為就是夜晚中的領路人
But fear has consumed us
但是恐懼已經吞噬了我們
A feeling we cant trust
我們無法再相信
I hope this will open up their eyes
我怕這將會令他們睜開雙眼
Stand up before it gets too late
在一切都太晚之前請站起
Love now when all is down to hate
在一切都只剩下仇恨之前請去愛
So I stare at the sun
所以我直面太陽
And I cant take back, I cant take back the world
我不能反悔,我不能放棄這個世界
And I stare at the sun
所以我直面太陽
And it burns my heart
一團烈火自心而生
As I cry I am left with the lie of all of these forgotten ones
我哭著與這逝者的謊言決裂
And we cant take back just what we did
我們沒有後悔的餘地
And we cant take back the things we said
我們不能收回說出的話
But Ill try to change this world again
我們只能嘗試去改變這個世界
Before we lose our hope
在我們徹底絕望之前
Feel like a dead man walking
就像行屍走肉
A dead man walking
行屍走肉
Im a dead man walking
我像行屍走肉一般
A dead man walking
行屍走肉
I thought you could hold me
我感覺你可以陪伴我
I thought this would show me
我覺得我會永遠
That we will live eternal nights
生活在黑暗的夜晚
But I cant be bought, no
但我不會被收買,不
I wont be taught, no
我不會被教唆,不
I have no faith to run back to
我沒有可以被棄這一切的信仰
Please try before it gets too late
請在一切都太晚之前竭盡全力
We can choose to end this fate
我們可以結束這一切厄運
So I stare at the sun
所以我直面太陽
And I cant take back, I cant take back the world
我不能反悔,我不能放棄這個世界
And I stare at the sun
我直面太陽
And it burns my heart
一團烈火自心而生
As I cry I am left with the lie of all of these forgotten ones
我哭著與這逝者的謊言決裂
And we cant take back just what we did
我們沒有後悔的餘地
And we cant take back the things we said
我們不能收回說出的話
But Ill try to change this world again
但我們會嘗試改變這世界
Before we lose our hope
在我們徹底絕望之前
Feel like a dead man walking
我像行屍走肉一般
A dead man walking
行屍走肉
Im a dead man walking
我像行屍走肉一般
A dead man walking
行屍走肉
Dont smile at me with your sideways
雙面的敵人,
Two-faced enemy to criticize he said she said
別對我橫笑,評頭論足
All these years are left for dead
這些年都用來等死
How can we live our lives?
我們如何好好活著?
How can we live our lives now?
如何好好活著?
This is oppression
這些都是壓迫
And wheres your goddamn king?
你的被詛咒的國王在哪裡?
Whats missing
我們失去了什麼?
Whats missing
我們失去了什麼?
Whats missing
我們失去了什麼?
Whats missing
我們失去了什麼?
Whats missing
我們失去了什麼?
Whats missing
我們失去了什麼?
Whats missing
我們失去了什麼?
Whats missing
我們失去了什麼?
Whats missing
我們失去了什麼?
And if youre fed up then rise up from the dirt
如果你厭倦了,就從泥濘中爬起來
Will we fight when we wont have retreat?
當我們沒有退路,我們還會戰鬥嗎?
Just a hole where your heart used to be
只是一個在你心上的洞
The nation fades away and the aftertaste is bitter
我們的國家正在隕落,即將面臨痛苦
Will the ghost that haunts stand for this song?
那些亡靈鬼魂會代表這首歌嗎?
We have nothing for this pain, ignorance to true gain
我們已經麻痺於疼痛,在真理面前愚昧無知
We can run away and build a wall of isolation, desperation
我們可以逃跑,建立孤立的絕望的牆
But they wont be there to answer the call
他們不會理會我們的呼喊
Who is left now to catch your fall
當你倒下誰會俘獲你?
They wont be there, they wont be there
他們不會在這裡,他們不會在這裡
They wont be there, they wont be there
他們不會在這裡,他們不會在這裡
Were drowning, were drowning
我們被淹沒,我們被淹沒
And Ill be the constant reminder of what life should have been
我會不斷地提醒人們應該如何活著
Were drowning, were drowning
我們被淹沒,我們被淹沒
I feel alone living in a nightmare
我再惡夢中感到無比孤獨
Feel like a dead man walking
就像行屍走肉一般
Im a dead man walking
我像行屍走肉一般
Im a dead man walking
我像行屍走肉一般
Im a dead man walking
我像行屍走肉一般
So I stare at the sun
所以我直面太陽
And I cant take back
我不能退縮
I cant take back the world
我不能放棄這個世界
And I stare at the sun
所以我直面太陽
And it burns my heart
一團烈火自心而生
As I cry I am left with the lie of all of these forgotten ones
我哭著與這逝者的謊言決裂
And we cant take back just what we did
我們沒有後悔的餘地
And we cant take back the things we said
我們不能收回說出的話
But Ill try to change this world again
我們會改變這個世界
Before we lose our hope
在我們徹底絕望之前
Feel like a dead man walking
就像行屍走肉一般
A dead man walking
行屍走肉
Im a dead man walking
我像行屍走肉一般
A dead man walking
行屍走肉