In The End
I'm the textbook definition of a rebel
我是教科書定義中的“反叛人物”
I see the crumble over left and I've gotta go right
你要我向左我偏要往右走
I'm always in some trouble
我也經常陷入各種麻煩
To me life ain't fun unless you're in a good fight
但對於我來說沒有挑戰的生活太過無趣
[00:45.60]So the more you're good to me
你越是對我好
[00:48.60]The more I try to get you to leave
我越是想要逃
[02:36.17][01:37.11][00:52.40]All my life I've made excuses
我的人生充滿了各種藉口
[02: 40.26][01:40.57][00:55.95]Pushing you away,
將你遠遠推開
[02:42.19][01:42.61][00:57.99]saying that you're not for me
違心的說你並不適合我
[02:44.14][01:45.09][01:00.57]All my life I've ran from you, babe
整個人生我都在逃避你
[02:47.77][01:48.30][01:03.64]I tried everything
我嘗試了各種方法
[02:49.72][01:50.22][01:05.62]In the end it was you
但最後還是殊途同歸
[02:57.22][01:55.47][01:10.87]In the end, in the end it was you
最後終究還是和你在一起
All I wanna do is have a good time
我這麼做只是想有一段快樂的時光
Let the beat go through me and just take me away
讓節奏和鼓點帶動我
You've been trying to get with me for a while
你卻一直想要依附著我
And I've been telling you to save that for another day
我只好一直推辭
[01:59.30]No no no, I never would've thought
你越是對我好
[02:02.87]You'd be the one
我越是想要逃
[02:04.65]That I'd be with in the end
我的人生充滿了各種藉口
[02:06.93]Lately, I never would've dreamed
將你遠遠推開
[02:10.20]That you and me
違心的說你並不適合我
[02:12.01]Would be together in the end
整個人生我都在逃避你