The Regulator
Oh, I see that lantern
噢我盯著我們家那則提燈
Trimmed low burning in our home
燈芯被剪得很低但仍然燃燒
And though I feel like crying
儘管我眼淚快要決堤
I swear tonight Ill cry no more
我此時此地發誓今後絕不落淚
And how many times have I prayed
記不得我祈禱多少次
That I would get lost along the way?
不要在沿途迷失
Dream with the feathers of angels
夢裡縈繞著天使散落的羽毛
Stuffed beneath your head
衝擊著你的大腦
The regulators swinging pendulum
樓鐘指針搖擺不定
Dream with the feathers of angels
夢裡縈繞著天使散落的羽毛
Stuffed beneath your head
衝擊著你的大腦
The regulators swinging pendulum
樓鐘指針搖擺不定
Come with me and walk the longest mile
跟我一起走過這生命最長的一英里
Come with me and walk the longest mile
跟我一起走過這生命最長的一英里
Is his wallet leather?
他的錢包是皮革的嗎?
Is his wallet fat?
他的錢包是不是很鼓?
For not a year later
用不著一年
Its got you lying on your back
你就累得趴倒
You should have closed your windows
緊閉你的窗門
And got another dog
養一條兇惡的狗
You should have chained up all the doors
鎖住所有門
And switched up all the locks
閥上所有鎖
And how many times have I prayed
記不得我祈禱多少次
The angels would speed me away?
天使會趕我走吧
Dream with the feathers of angels
夢裡縈繞著天使散落的羽毛
Stuffed beneath your head
衝擊著你的大腦
The regulators swinging pendulum
樓鐘指針搖擺不定
Dream with the feathers of angels
夢裡縈繞著天使散落的羽毛
Stuffed beneath your head
衝擊著你的大腦
The regulators swinging pendulum
樓鐘指針搖擺不定
Come with me and walk the longest mile
跟我來走過這生命最長的一英里
Come with me and walk the longest mile
跟我來走過這生命最長的一英里
Come with me and walk the longest mile
跟我來 走過這生命最長的一英里
Come with me and walk the longest mile
跟我來 走過這生命最長的一英里