Mr.Sister (feat. 霜月はるか)
Is this Love? Or is it another feeling?
Is this Love? Or is it another feeling?
Dear My Mr.Sister.
Dear My Mr.Sister.
被多雲的天空隱藏的幸福
想要相互擁抱雖然很任性卻很誠實
曇り空に隠されてた幸せは
吶但是為什麼? 為什麼?
抱きしめたい ワガママだけど 誠実だから
已經 回來的東西 難以
被堅定的眼神 吸引的你
ねえ だけどなんで? どうして?
不知道看不見註意到
もう戻ることはムリで
牽起手的勇氣說不出來的單相思
強い瞳に惹かれるキミに
能夠傳達到什麼的從來沒有期盼過
知らない見せない気づいて
能夠接受的話並不是什麼祈願
這份心情請意識到啊
繋いだ手の勇気言えない片想い
愛的形狀不是只用一種用七種顏色
屆くだなんて望んでない
把白色的畫布即使塗抹上去也因為青春
受け入れてくれると願ったわけじゃなくて
是的磨磨蹭蹭感到羞恥
この気持ち意識して
已經一直在反省
無法變得喜歡雖然只是一己私慾
アイのカタチひとつじゃない七色で
你的心我很想要啊
白いキャンバス塗りつぶすけど青春だから
阻塞的空氣小聲私語的嘴唇
僅僅一點時間能夠在一起
そうグズる情けなくて
“給我放棄啊” 這樣勸說的戀愛
もう反省するばかり
卻還在奮起追趕——
好きになれない自分だけれど
記憶的碎片憋在心裡
あなたのココロが欲しいの
卻心靈相通
牽起手的勇氣無法治癒的單相思
塞いだこの空気ささやいた唇
殘留的傷痕雙手合十
わずかな時を共にただ
“不想放棄啊” 魔法被解除的晚上
“諦めてくれる”と言い聞かせた戀は
帶著這份感情戀愛著
なのにまだ追いかけてーー
幸福無論何時
Is this Love? Or is it another feeling?
記憶カケラ閉ざしたまま
無法忘記
ココロ通わすけど
繋いだ手の勇気癒えない片想い
殘る傷痕手を添いて
“諦めたくない”と魔法が解ける夜
この気持ち戀してる
幸せをいつまでも
Is this Love? Or is it another feeling?
忘れない