Echoes
Echoes and ghosts in my head
腦海中的回音和鬼魂
They are swimming in my bed
正懸浮在我床上
They're not giving me a chance
它們一點餘地不留
I'm here for no one
我並不為誰而來
All the words that you said are alive
你所說的字眼全都活了過來
And I keep them on a page
我把它們鎖在書頁上
Am I ever gonna change?
我會有所改變嗎
I should have gave them to someone
我本該將其託付給他人啊
你今晚在哪
Where are you tonight?
像只夜行狼般躁動不安
Restless like a wolf in the night
黑暗中的燈塔
Lighthouse in the dark
你今晚去了哪啊
Where are you tonight?
而我知曉他們沒法拯救
And I know that they won't save me
掙扎於腦海中聲音的我
From the voices in my mind
我也知道自己無法逃離和躲開
And I know that I can't turn away and hide
那遠方鐘聲響徹
From afar the bells are ringing
我生命中的第一天
On the first day of my life
太陽開始照耀溫暖孤獨的人
And the sun begins to shine on the lonely one
我正穿著你給我的大衣
這突然就成真
I'm wearing the coat that you gave me
我不清楚是否該覺得
And suddenly it's real
自己是因誰而來
I don't know if I should feel
哦,腦海中的回音和鬼魂
That I'm here for someone
正從我床上升起
Oh, echoes and ghosts in my head
是時候放手一搏了
They are raising in my bed
因為我為某人而來
And I'm about to take a chance
你今晚在哪
'Cause I'm here for someone
像只夜行狼般躁動不安
Where are you tonight?
黑暗中的燈塔
Restless like a wolf in the night
你今晚去了哪啊
Lighthouse in the dark
而我知曉他們沒法拯救
Where are you tonight?
掙扎於腦海中聲音的我
我也知道自己無法逃離和躲開
And I know that they won't save me
那遠方鐘聲響徹
From the voices in my mind
我生命中的第一天
And I know that I can't turn away and hide
太陽開始照耀溫暖孤獨的人
From afar the bells are ringing
On the fiRST day of沒有life<比如>and T和sun begins to是neo NT和lonely one<比如>