Petrified
Petrified
嚇呆了
Fort Minor (Mike Shinoda)
小堡(邁克Shinoda)
現在為什麼每個人都驚呆了?
Now why is everybody so petrified?
僵化的嗎?
What? Petrified?
撇開。
What? Step aside.
只是下降,!
And just drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
現在為什麼每個人都驚呆了?
Now why is everybody so petrified?
僵化的嗎?
What? Petrified?
撇開。
What? Step aside.
只是下降,!
And just drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
是啊
Yeah
……來吧!
Drop that...Come on!
你如何去“Y”嗎?
How you goin y all?
我的名字是麥克。
My name is mike.
我與新的
Im fooling with the new
我正在做這一切
Im doing it all like
我喜歡我所做的
I like what i do
我做我喜歡的
I do what i like
我可以放棄,並得到它回來,就像我騎自行車
I could quit and get it back like im riding a bike
像停止…
Like stop...
…把它帶回來。
...bring it back.
我們得到了平衡,使我們保持在軌道上
We got that balance keeping us on track
你得到什麼雅和退出沒有慢
That ya get what ya and quit with no slow
你盯著你不在乎
You stare like you dont care
但你卻這樣做
But you do it though
我知道你真的一定很寂寞
I know you really must be so lonely
張狂,看起來強硬,但如此虛偽
Puffed up, lookin tough, but so phony
你和你的男孩,你不認識我
You and your boys, you dont know me
你真的想抱著我?告訴我,親愛的。
You really wanna hold me? show me, homie.
讓我們把它拿過來
Lets get it over with for good
我想你會有一個摩擦癮
I got a friction addiction i wish you would
機加工車間rockin“當我們一步
Machine shop rockin when we step inside
我們每個人都驚呆了
And we got everybody so petrified
現在為什麼每個人都驚呆了?
Now why is everybody so petrified?
什麼?嚇呆了
What? Petrified
什麼?撇開。
What? Step aside.
只是下降,!
And just drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
聽你沒準備好
Listen you are not ready
像孩子一樣在一個建築裡你不能站立穩定
Like children in a building you cant stand steady
它一定是打得那麼重
It must be the beat so heavy
因為我驚恐的攻擊像一個裂縫的徵
Coz i panic attack like a crack in the levy
給你(岩石或…)
Give you that (rock or ...)
跳舞的日子回來了
Dancing days are back
感覺一切都在軌道上
Feeling all in the track in fact
對於那些知道的名字
For those knowing the name
一個全新的攻擊
Of back with a brand new attack
誰能做到那樣?
Who can do it like that?
你真的必須如此孤獨
You really must be so lonely
張狂,看起來強硬,但如此虛偽
Puffed up, lookin tough, but so phony
你和你的男孩,你不認識我
You and your boys, you dont know me
告訴我,親愛的。
You really wanna hold me? show me, homie.
強硬的談話並不意味著一件事
Tough talk doesnt mean a thing
你知道當我們在一個場景中
you know for yourself you know when were up in a scene
車間rockin“當我們一步
Its machine shop rockin when we step inside
我們每個人都驚呆了
And we got everybody so petrified
現在為什麼每個人都驚呆了?
Now why is everybody so petrified?
什麼?嚇呆了
What? Petrified
什麼?撇開。
What? Step aside.
只是下降,!
And just drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
現在為什麼每個人都驚呆了?
Now why is everybody so petrified ?
什麼?嚇呆了
What? Petrified
什麼?撇開。
What? Step aside.
只是下降,!
And just drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
(RP)2
(RP)2x
起床
為什麼每個人都那麼僵化的嗎?
Get up
什麼?僵化的嗎?
Why is everybody so petrified?
什麼?撇開。
What? Petrified?
只是下降,!
What? Step aside.
……來吧!
And just drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
現在為什麼每個人都驚呆了?
Drop that...Come on!
什麼?僵化的嗎?
Now why is everybody so petrified?
什麼?撇開。
What? Petrified?
只是下降,!
What? Step aside.
……來吧!
And just drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
……來吧!
Drop that...Come on!
像停止…
Drop that...Come on!
…把它帶回來。
Like stop...
我們得到了平衡,使我們保持在軌道上
...bring it back.
像停止…
We got that balance keeping us on track
…把它帶回來。
Like stop...
我們得到了平衡,使我們保持在軌道上
...bring it back.
像停止…
We got that balance keeping us on track
..把它帶回來。
Like stop...
我們得到了平衡,使我們保持在軌道上
..bring it back.
像停止…
We got that balance keeping us on track
…把它帶回來。
Like stop...
我們得到了平衡,使我們保持在軌道上
...bring it back.
停止……停止……停止……停止……停止…
We got that balance keeping us on track
發光店!
Like stop...stop...stop...stop...stop...
shine shop!
The Rising Tied 專輯歌曲
Fort Minor 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Sampler Mixtape | |
2 | Remember The Name (Album Version) | |
3 | We Major | |
4 | BIGGER | |
5 | Whered You Go (Maestro Harrell Remix) | |
6 | 華納新聲 Vol.1 | |
7 | The Rising Tied | |
8 | Whered You Go | |
9 | Sessions @ AOL | |
10 | Militia EP |