MASSA
Whatever your s**t is man do it
無論夢想是什麼去做
Whatever bring you that immense joy do that thats your luxury
無論給你愉悅的是什麼去做那是你的才華
The greatest thing that ever happened to me was
我人生最大的轉折點
Bein d**n near twenty and leavin Los Angeles for the first time
是快20的時候第一次搬離洛杉磯
I got out my bubble my eyes just wide
走出了我的舒適圈增長眼界
My passport is the most valuable
護照是我最具價值的資源
Massa couldnt catch me my legs long than a b***h
massa抓不到我我腿長
Got too much self respect I wash my hands fore I piss
我自尊強到上廁所前就洗手
They try to talk me ehm Ima just go
他們找我談話ehm算了吧
Yeah when I turned twenty three thats when puberty finally hit me
23歲時我終於開始發育了
My facial hair started growin my clothes then aint really fit me
開始長鬍子衣服也不合身了
That caterpillar went to cocoon do you get me
破繭成蝶你懂吧
See I was shiftin thats really why Cherry Bomb sounded so shifty
我在進化就是cherry bomb這麼好聽的原因
My taste started changin from what it was when they met me
我的品味也在他們遇到我後變了
But first impression is everything aint wanna let me go
但第一印象最重要還是不放了我
Always curious as a child and askin questions so
從小好奇喜歡問問題
I aint give no f**ks if and buts if they accept me
我不在乎大眾愛不愛我
Yo my boy Skateboard P gave me that speech in Italy session uhm
菲董在意大利找我談話
Thankfully but I hour three that detour perspective uhm
很感謝聽了三小時的不同視野
Thoughts change so rapid turn into a butterfly flower boy happen
想法變得太快了變成蝴蝶一樣的男孩發了張“flower boy”
All the bees buzz be they buzz scream they love me
所有的熱度關注尖叫粉絲愛我
First time I private airline accolade song got airtime
得獎後第一次私人飛機上電視
Went to my style body and feelings and fixed my hairline
開始搞時尚搞感情搞頭髮
Calmed down in front of cameras been there since tens of millions
粉絲千萬時在鏡頭前冷靜了
Im not that little boy I was introduced to at 1-9
我不是小男孩了我當老闆了
Mom was in the shelter when Yonkers dropped I dont say it
Yonkers出的時候我媽還住救助站我沒說
I dont say it
我沒說
When I got her out thats the moment I knew I made it
當我把她帶出來我知道我出息了
Yeah
I dont come from money they deny it
我從小沒錢他們不承認
Since I dont mirror the stereotypical products of my environment
因為我不甘成為生長環境的產物
Eight figures in taxes takin that s**t is stupid
幾千萬的稅款太搞笑了
A flower gets his petal they pluck it but never use it
flower boy的花瓣兒被摘下來他們卻不用
Its still potholes in the schools when does it go
教育系統還是坑什麼時候變
Its still loopholes that I use nobody knows
我還有很多不法捷徑別人都不知道
Master couldnt catch me my legs long than a b***h
主抓不到我我腿長
Got too much self-respect I wash my hands fore I piss
我自尊強到上廁所前就洗手
They try to talk me up but I keep short like Caesar
他們一直找我談話我盡量保持簡短
Eyes open if I pray cause I cant trust God either uh
睜眼祈禱因為我也不信任上帝
See right there you got one life to live
是這樣你只活一次
How far do you really wanna take it
你的一生要到達多高的點?
Dont let em ever tell you nothin you cant do
別讓任何人告訴你“你不行”
Yeah I purchase more wheels when I feel like Im third-wheelin
我插足的時候最喜歡到處買車
My favorite part of the double R is the bird ceilin
我偏愛Royce rolls車頂
The panoramic view of the sky and the sun beamin
全景天窗和烈陽
That ray of light show that nobody is front-seatin
陽光照在空蕩的副駕
Im on the hunt for perfect but decent is what I been on
一直追求完美她只是還行
I know she fell in love but commitment is not my end goal
我知道她愛我我不想給她一個承諾
And all my friends that did got too comfy a little chubby
我周圍結婚的朋友過得太舒服懈怠有點胖了
And that drive to make that money dried up when that nose was runny
淚水變成鼻涕555搞錢的干勁被澆滅了
We aint gotta pay attention to the stuff that he battles
我們不必在乎他的掙扎
Everyone that I ever loved had to be loved in the shadows
我愛的每個人都被我藏在陰影下
Tug-o-war with X and Y felt like a custody battle
和x和y拉拉扯扯像爭撫養權
Felt like the boat goin down it felt like Im missin a paddle
感覺快沉溺了感覺缺一個拍子
Might buy that crib in Seattle covered in grass light and gravel
可能要在西雅圖買滿是青草和鵝卵石的小屋
Yeah
It come with two boats and cattle Im livin sweet aint you heard
小屋自帶兩個船和小農場我生活美好你沒聽說?
This perspective from the beak of a bird
這視野敲醒你
you hope i peak, you take my peace
你要是來帶走我的平靜
You gon see me run like thieves in the night
我就會像夜裡的小偷一樣逃跑
Im paranoid I sleep with a gun
我多疑睡覺帶槍
The heat on my dungarees because they beefin for fun
我著急因為他們diss為樂
Im vegan for now Im conscious know my hands meet when I bow
但我吃素了最近彎腰時合手namaste
Im grateful you n***as hateful you eat at me you got a plate full
我感恩你們惡毒啃食我
You cant relate to these things I say to instrumentals
你沒法理解我的音樂理念
Whether its wealth talk or s**t thats painful
無論是富人發言還是什麼總之傷我了
I paint full pictures of my perspective on these drum breaks
我在自己的鼓點間表達了我的一切
Just for you to tell me
換來你跟我說
Its not good
“不夠好”
From your lunch break
在你午休的時候
Holiday season
假期來了(某製作人)
A vision you have to understand from perspective
站到一定高度才能理解的視野
Check your resources n***a
檢查你的資源