KANAU
La La La…
Na na na…
Oh Oh Oh…
La La everything
Na na na…
只是沒有說出來
言葉にしていないだけだよ
一個不知道能否實現的夢
夢は葉うかわからない
總是落淚的人
いつまでも泣いてばかりなひとは
是怎麼看待眼前事的?
目の前どうみえているの?
就算講玩笑也沒關係
儘管如此的“我”
戯言でもいいよ
如果能自豪起來也不是徒勞
それでも“ボク”を
正因不會講話
誇れるなら無駄じゃないんだよ
才能走向明天
語らないものだからこそ
即使在世界普通而渺小
明日を歩けるよ
就算沒被救贖
就這樣一直原地踏步嗎?
あまねくちっぽけなこの世界でも
這裡已經是一個看膩的地方
救いがなくても
(這關於一個什麼的夢?)
今のまま足踏みしてるかい?
只要堅強就能實現
そうここはもう見飽きた場所だ
雖然沒有預期那樣協調
(what about it have a dream?)
不屬於任何人的“你”
總有一天會被喜歡的
ネガイの強さだけ葉う
只要有尊嚴就能實現
そんな予定調和ないけれど
輝煌沒有名字
誰かじゃない“キミ”のことを
不是誰的“我”
いつかは好きと言える日を
如果能說一點點喜歡的話
ネガイの尊さを謳え
也有痛苦和困惑
煌きに名前はまだ無い
一個人無法生活下去
誰かじゃない“ボク”のことを
那種事我心中有數
少しでも好きと言えたなら
你依偎在哪裡?
講漂亮的話也是可的
戸惑い苦しみもあるだろ
即便“我”繼續前進的話
獨りきりじゃ生きられない
還是有意義的
そんなこと頭じゃわかりきってる
正是因為不加修飾
どこにしがみついているの?
才可以走現在的路
瑣碎的契機隨處可見
綺麗事でもいいよ
雖然有無數
それでも“ボク”が進めるなら
你能實事求是地接受嗎?
意味があるんだと
應該已經準備好了
飾らない場所だからこそ
(關於一個什麼的夢?)
現在(いま)を歩けるよ
說什麼“不行了”的口頭禪真是沒用
氣喘吁籲跑去的emotion
些細なきっかけはそこらじゅうに
我不會再逃避了
無數にあるけど
只有堅強才能實現
ありのまま受け入れられるかい?
雖然沒有那樣的絕對論
支度はもう済ませたはずだ
不屬於任何人的“你”
(what about it have a dream?)
總有一天會被喜歡的
只要有尊嚴就能實現
きりがないよもうだめなんて口癖は不毛だもう
輝煌沒有名字
けざやかに息遣い駆け抜けるemotion
不是誰的“我”
逃げ出さないんだよもう
如果能說一點點喜歡的話
不是誰的“我”
オモイの強さだけ葉う
能說一點點喜歡嗎ah
そんな絶対論はないけれど
誰かじゃない“キミ”のことを
いつかは好きと言える日を
ネガイの尊さを謳え
煌きに名前はまだ無い
誰かじゃない“ボク”のことを
少しでも好きと言えたなら
誰かじゃない“ボク”のことを
少しでも好きと言えるかなah
La La La…
Na na na…
Awak恩! <比如>o HOHO好…<比如>lala everything<比如>Nana拿…<比如>
prêt-à-porter 專輯歌曲
末吉秀太 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | シリタイ | |
2 | JACK IN THE BOX | |
3 | prêt-à-porter | |
4 | Over "Quartzer" | |
5 | 秒針 Re:time | |
6 | 燈蛾 | |
7 | Run Away | |
8 | Over "Quartzer" (TV OP ver.) | |
9 | WONDER HACK | |
10 | NEVERLAND |