꼬마야
마냥신기해모든게좋았던시골어귀엔
就像新奇的喜歡一切事物的鄉下
맑은시냇가의반짝이는작은반딧불새로
清澈的溪水翻著亮映著小小的螢火蟲
뛰어놀며 지칠줄도모르는
跑跑跳跳不知疲倦的那孩子
그앤바로어린날나의모습인걸
就是我小時候的樣子
꼬마야내말들어봐
小鬼呀聽我的話
지금 처럼맑은그웃음을꽃잎에담아봐
就像現在一樣明亮的笑容放在花瓣裡
어느새어른이되면
不知不覺長成大人
달이비춘빛이슬프면
如果月亮照著那光亮
언젠가그리워할지도몰라
也許總會叫人思念
그소녈보면씩씩했던나도떨리는내맘
看到那女孩外表堅強的我也不禁內心在緊張
가만바라보다눈마주치면내심장은두근
靜靜的望著她與她的視線相接我的心在咚咚地跳
행여내맘들킬까수줍음에짓궂게도장난만친걸
也許我的心裡的故事已經被她看穿害羞在和我開玩笑
꼬마야내말들어봐
小鬼呀聽我的話
자울지말고예쁜그사랑을이곳에채워놔
不要再哭讓美麗的愛填滿那地方
어느새어른이되면
不知不覺間長大成人
지금처럼순수한마음너무나그리워질지도몰라
也許會懷念
동전에 행복하고노는게좋고
像現在這樣純潔的心靈
옷들을더럽히고혼이나도
因為一枚銅錢而玩的興高采烈即使衣服髒了
마냥재밌고그저즐거워친구만있으면
要有志趣相投和快樂的朋友們
I wanna love you....Just like old days
小鬼呀聽我的話
꼬마야내말들어봐
要總是像現在一樣明亮的笑容放在花瓣裡
늘자금처럼맑은그웃음을꽃잎에담아봐
不知不覺間長大成人
어느새어른이되면
如果月亮照著那光亮
달이비춘빛이슬프면
孩子總會變成大人
언젠가꼬마가어른이되면
曾經害怕的鄰家的大狗也會變的可愛
무서워하던옆집큰개들을귀여워 하겠지
如果愛情再次悄悄來到
사랑이또찾아오면다정하게널난아주며
多情的把你抱住想起兒時的你會微笑oh~
어린날떠올리며웃어보네oh ~
一去不返的寶貴的童年時光
다시안올소중한날