set me free
It hasn't always been this way
事情並不是一直都是這樣的
I remember brighter days
我記得有光明的日子
Before the dark ones came
在黑暗臨到之前
Stole my mind, wrapped my soul in chains
偷取了我的思維枷鎖捆綁了我的靈魂
Now I live among the dead
如今我與死亡同行
Fighting voices in my head
與我腦海裡的聲音做鬥爭
Hoping someone hears me crying
希望有人能夠聽見我在晚上哭泣
In the night and carries me away
帶我離開這般困境
Set me free of the chains holding me
使我在捆綁的枷鎖中得釋放
Is there anybody out there hearing me?
有人在那裡傾聽我嗎?
Set me free
解救我
Morning breaks another day
又是一天清晨
Finds me crying in the rain
在暴雨哭泣
All alone with my demons I am
只有我和惡魔共一處
Who is this man that comes my way?
走進我生命中的那一個人是誰?
The dark ones shriek they scream
黑暗見了祂也要尖叫
His name
因祂的名而吶喊
Is this the One they say will set the captives free?
是他們說能夠使捆綁的人釋放的那一位嗎?
Jesus, rescue me
耶穌,拯救我
Set me free of the chains holding me
使我在捆綁的枷鎖中得釋放
Is there anybody out there hearing me?
有人在那裡傾聽我嗎?
Set me free
使我得釋放
As the God man passes by
當神之子經過的時候
He looks straight through my eyes
祂直看向我的雙眼
The darkness cannot hide
黑暗不能躲藏
Do you want to be free?
“你想要得釋放嗎?
Lift your chains
舉起你的枷鎖
I hold the key
我掌管這枷鎖的鑰匙
All power on
全部屬天
Heaven and
屬這地的權柄和能力
Earth belong to me
都歸於我
Do you want to be free?
你想要得拯救嗎?
Lift your chains
舉起你的枷鎖
I hold the key
我掌管這枷鎖的鑰匙
All power on
全部屬天
Heaven and
屬這地的權柄和能力
Earth belong to me
都歸於我
You are free
你是被拯救的
You are free
你得釋放了
You are free
你被拯救得著自由了