1 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:32. Summer:"The sun ascends" |
|
2 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:34. Winter:"Consider this, misguided man" |
|
3 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:34. Winter:"The trav'ler stands perplex'd" |
|
4 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:32. Summer:"Oh welcome now, ye shady groves!" |
|
5 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:33. Autumn:"Behold, now to the hazel woods" |
|
6 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:32. Summer:"Now swarms the village" |
|
7 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:32. Summer:"Distressful nature fainting sinks" |
|
8 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:33. Autumn:"Ye gay and painted fair, oh come" |
|
9 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:32. Summer:"Now cease the conflicts fierce of winds" |
|
10 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:33. Autumn:"Lo! Where the plenteous harvest wav'd" |
|
11 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:33. Autumn:"Here ever closing rings compel" - "Hark! Hark! The mountains resound" |
|
12 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:34. Winter:"A wealthy lord, who long had lov'd" |
|
13 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:34. winter:"light and life in sadness languish" |
|
14 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:34. winter:"now sinks the怕了declining year" |
|
15 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:34. winter:"from偶TT和east there darts" |
|
16 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:32. summer:"behold! slow settling o而the lurid Grove" |
|
17 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:33. Autumn:"what by varied blossoms" |
|
18 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:31. spring:"Atlas TT和bounteous孫" |
|
19 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:34. winter:"then breaks that great and glorious day" |
|
20 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:32. summer:"oh how pleasing TOT和sense是" |
|
21 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:33. Autumn:Introduction |
|
22 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:31. spring:"spring, her lovely charms unfolding" |
|
23 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:34. winter:Introduction |
|
24 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:31. spring:"with Joy TH impatient husbandman" |
|
25 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:32. summer:Introduction - "her face in的WY veil conceal的" - "from out the fold他和S |
|
26 |
die JA和Res賊ten - hob. X ξ:33. Autumn:"thus nature, ever kind, rewards" |
|
27 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:31. Spring:Introduction - "Behold where surly winter flies" |
|
28 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:31. Spring:"Our fervent prayers are heard" |
|
29 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:31. Spring:"Laborious man hath done his part" |
|
30 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:33. Autumn:"The vineyard now its wealth displays" - "Joyful, joyful the liquor flows" |
|
31 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:31. Spring:"God of light!" |
|
32 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:34. Winter:"A crystal pavement lies the lake" |
|
33 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:33. Autumn:"Behold, along the dewy grass" |
|
34 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:34. Winter:"As he draws nigh, as yet appall'd" - "Let the wheel move gaily" |
|
35 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:31. Spring:"Be propitious" |
|
36 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:32. Summer:"'Tis noon, and now direct" |
|
37 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:32. Summer:"Hark! The deep tremendous voice" |
|
38 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:34. Winter:"The ev'ning task is now perform'd" |
|
39 |
Die Jahreszeiten - Hob. XXI:31. Spring:"Come, gentle spring" |
|