リスキーダイス
作詞:ゆちゃP
作曲:ゆちゃP
「何度後悔したら學習するの?」なんて「要後悔多少次才會汲取教訓?」什麼的
間違って転げ落ちて只有錯誤掉落
悪い目だけが積み重なってく人生和別人憎厭的目光累積起這些的人生
「安堵、その油斷が命取りよ」なんて「冷靜一點,這樣大意可是會致命的哦」什麼的
うるさいなみんなして全部都煩死了
同じこと言って馬鹿にして三番四次的說著同一句話把我當成笨蛋
一番いい數字以外は必要ないって除了最佳的數字以外全都是非必要的
あまりにも殘酷ね皆苦しんで投げ続けるダイス多麼的殘酷呢大家都不斷痛苦地擲著骰子
期待してた大人になれるのは一握り能成為曾經期待著的大人的人只有少數
あまりにも救えないね握り締めてた平凡を曾緊握著的平凡是多麼的難以挽留呢
全て投げ捨ててそれを振るのはまだ怖くて全都扔棄吧對將它擲出一事始終都是感到害怕
今日もまた僕の代わり誰がリスクを背負う? 今天也是找我的替身 哪誰去承擔風險呢?
問題は後回しそんな事を繰り返して將問題推遲解決不斷重複著這樣的事
最悪の結末いつか來る僕の順番に最差的結果就是對終會來到的我的回合
ただ怯えてるんだ單純的感到膽怯
ごめんなさいと呟く日々曇り空說著抱歉和發著牢騷的每一天都是陰天
惰性の果て個性の果て惰性的盡頭個性的盡頭
こんなはずじゃなかったと思ったのに曾經認為不應該是這樣的不過
一度外れたレールをなぞってもなぞってももう遅い一度跟脫了的軌道不論怎樣去追回都已經太遲了
なんて冗談じゃないそうやって何も変われずに這樣的說話可不是開玩笑的這樣做也是不會有所變化的
こんなに苦労重ねて報われないって像這樣的不斷辛苦努力卻沒有任何回報
あまりにも殘酷ねまるで仕組まれた出來レースのようだ多麼的殘酷呢簡直就像是一場精心策劃的比賽似的
自分だけは上手くいくって考えって偏った運命ね就只有自己能如此成功的這樣想著真是不公平的命運呢
言い訳を続けましょう繼續找藉口吧
逃げてまた逃げて安全な場所探して一人逃走了又再逃走了一個人探索著安全的地方
今日もまた僕の代わり誰かの夢が葉う今天也是找我的替身實現某人的夢
好き嫌いの最優先數字で見られるのが怖くて喜歡和討厭的最優先對能看見數字的一刻感到害怕
物語のその他大勢いまだ振れないダイスに故事中的大部份人對未曾擲出的骰子
ただ怯えているんだ單純的感到膽怯
一番いい數字以外は必要ないって除了最佳的數字以外全都是非必要的
あまりにも殘酷ね皆苦しんで投げ続けるダイス多麼的殘酷呢大家都不斷痛苦地擲著骰子
期待してた大人になれるのは一握り能成為曾經期待著的大人的人只有少數
あまりにも救えないね握り締めてた平凡を曾緊握著的平凡是多麼的難以挽留呢
全て投げ捨ててそれを振るのはまだ怖くて全都扔棄吧對將它擲出一事始終都是感到害怕
今日もまた僕の代わり誰かが受けたリスクも構わずに今天也是找我的替身毫不介意由誰去承擔風險
失って苦しめてそれでもまだ外から眺め因失去而痛苦著即使這樣依然從外眺望
物語の結末それで変われるのですか? 故事的終結會因此而有所變化嗎?
何もかも受け入れて 僕の道を指し示すダイス 包容了一切 指示著我的道路的骰子
さよなら呟いて 今前に進むため握ってるんだ再見了那個發著牢騷的我 現在為了前進而緊握著它吧