자화상
희미해지는너의기억에
在對你模糊的記憶中
색을입혀덧칠하고있어
我正在不停地上著色
나의세상이너로물들어간것처럼
我的世界像被你渲染了一樣
눈앞에환히펼쳐져야해
將要在眼前豁然開朗
네숨소리도네웃음까지도
你的呼吸聲包括你的笑容
널그려내다그려내
都在描繪你描繪你
내삶속에
在我生命裡
스며든널찾아내
找到融入其中的你
어느새나도모르게
忽然間我不知不覺
그날의널완벽히그려내
完美描繪出了那天的你
그리곤계속반복해
然後繼續地反复
그안에내가있기에
因為那裡面有我
흘러가는시간속에
在流逝的時光裡
머물러줘이대로
就這樣停留吧
Theres no meaning without you
沒有了你一切毫無意義
Theres no meaning without you
沒有了你一切毫無意義
모든색이엉킨것처럼
像是所有色彩交織
까맣게변해가는걸느껴
我感到已經慢慢變黑
너없는창밖 의풍경엔
在沒有你窗外風景中
여백이되어버린추억들뿐이야
只有那些已成留白的回憶
내숨속에도내눈물속에도
在我氣息裡我的淚水里
스며든널찾아내
找到融入其中的你
어느새나도모르게
忽然間我不知不覺
그날의널완벽히그려내
完美描繪出了那天的你
그리곤계속반복해
然後繼續地反复
그안에내가있기에
因為那裡面有我
흘러가는시간속에
在流逝的時光裡
머물러줘 지금이대로
像現在這樣停留吧
Cant let you go
我不能讓你走
너를놓아줄수가없어난
我無法將你放開
Cant let you go
我不能讓你走
이미너로채워버려서
我已完全被你填滿
Back to the start
回到開始的時候
모든것은다변하겠지만
雖然一切都已經改變
내안에이대로
我也會這樣
널모두담아낼테니까
把你完全放進我心裡
모든것이선명해
一切都那樣清晰
내안에네가있기에
因為有你在我心裡
너로가득했던날그려내
描繪出被你填滿的我
그리곤계속반복해
然後繼續地反复
여기엔네가없기에
因為你已不在這裡
눈부셨던예전처럼
像曾耀眼的從前那樣
돌아와줘그때로
回到那時候吧
Theres no meaning without you
沒有了你一切毫無意義
Theres no meaning without you
沒有了你一切毫無意義