How many times have You seen me fall
曾有多少次你見過我跌倒
So many times Ive lost it all
我有太多次失去所有
And through the worse Im standing tall
困境之中我依舊昂首挺立
Im never alone
我從不孤單
And Ive been standing through the storm
我曾經在暴風之中屹立不倒
and still standing when its gone
即便風雨平息也不動搖
You never left me all along
你一直都未離棄我
Im never alone
我從不孤單
You quiet my soul
你平靜我的心靈
As You take control
當一切在你掌中
Yeah-yeah
Though I walk through the valley of the shadow of death
我雖然行過死蔭的幽谷
Ill never fear, Youre with me Lord
我不怕遭害,因為主與我同在
You never left
你未曾遠離
Cause all I am, is in Your hands
因我的一切都在你掌中
Though I walk through the valley low
縱然我步履維艱地穿過低谷
Im never alone
我從不孤單
Im never alone
我從不孤單
Im never alone
我從不孤單
我穿行過峭壑山谷,他們千方百計要擾亂我喜樂的心
Ive been through valleys, they had me tried to distract me from being happy
不幸詭計被實現,但主你支撐我
And sadly it worked, but Lord You had me
並領我至高山之上,我的仇敵不解地望著我
And sat me upon a mountain, my enemies looking at me
並思索他們的狡計為何無法俘獲我
And wondering how the enemies plans didnt entrap me
我知道即便境況看似艱辛
I knew that even if it looked grim
我也不會讓他們得逞
I would never let em win
我會將信心置於你不離棄的事實中
And I will put my trust in the fact that You never left
哪怕當整個世界都背離我
Even when the worlds against my back
只要靜心領悟你的教導
Its all about learning Your lessons
我得不到真正的答案只因我未找到問題所在
I aint getting any answers cuz Im asking wrong questions
若我心中相信你能夠成就任何事
If I let my heart believe that You can do anything
我的眼界便能穿過夢境中的低谷與高山
I can see beyond the valley to the mountain of my dreams
你平靜我的心靈(你平靜我的心靈)
You quiet my soul (You quiet my soul)
當一切在你掌中(當一切在你掌中)
As You take control (As You take control)
我雖然行過死蔭的幽谷
Though I walk through the valley of the shadow of death
我不怕遭害,因為主與我同在
Ill never fear, Youre with me Lord
你未曾遠離
You never left
因我的一切都在你掌中
Cause all I am, is in Your hands
縱然我步履維艱地穿過低谷
Though I walk through the valley low
我從不孤單
Im never alone
我從不孤單
Im never alone
我從不孤單
Im never alone
耶和華是我的牧者,
The Lord is my shepherd
我必不至缺乏。
I shall not want
祂使我躺臥在青草地上,
He makes me lie down in green pastures
領我在可安歇的水邊;
And leads me beside still waters
祂使我的靈魂甦醒,
He restores my soul
引導我走義路(祂不曾將我放棄)
And leads me in paths of righteousness (He never let me go)
以祂的名義(我並不孤單)
For His names sake (Im not alone)
以祂的名義
For His names sake
我雖然行過死蔭的幽谷
Though I walk through the valley of the shadow of death
我不怕遭害,因為主與我同在
Ill never fear, Youre with me Lord
你未曾遠離
You never left
因我的一切都在你掌中
Cause all I am, is in Your hands
縱然我步行穿過深邃的低谷
Though I walk through the valley low
我從不孤單
Im never alone
我從不孤單
Im never alone
我從不孤單
Im never alone
我從不孤單
Im never alone
我從不孤單
Im never alone