シンデレラベイビー
ふたつ並んだ小さい足跡
並排的小小的足印
少し遠回りの夜の街角
繞了點路的夜晚街角
お別れのバス停から経つと
走過了離別的巴士站
君はまた新しい歌を歌うでしょう
你又唱起新的歌了吧
夢中的雙人舞蹈
夢の中ふたりは踴った
我就像Cinderella一樣呢
わたしはまるでシンデレラ
忘記時間一直到魔法消失為止
時間を忘れて魔法が消えるまで
一直到魔法消失為止
魔法が消えるまで
一直到魔法消失為止
魔法が消えるまで
時針就快指向上方
忍住淚水
もうすぐ時計は上を向く
伸出手卻無法傳達給你
涙を堪えて
告別明天的你
手を伸ばす程君に屆かない
一塊夢的方糖
明日の君にグッバイ
悄悄的混進苦咖啡
回憶成為後悔的碎片
ひとつ殘った夢の角砂糖
一定也會成為新的歌吧
苦いコーヒーにそっとかき混ぜよう
在彩色的戀愛之夢醒來
思い出もそう悔いのカケラも
雖然已經沒有了南瓜馬車
きっとまた新しい歌に変わるでしょう
但為什麼魔法還沒有消失呢
哪天晚上開始就一直
夢が醒め虹色の戀も
魔法一直不會消失
カボチャの馬車もないけれど
魔法一直不會消失
なぜかしらどうして魔法が消えてないの
現在我也要向上了呀
あの夜からずっと
忍住淚水
魔法が消えてないの
伸出手卻無法傳達給你
魔法が消えてないの
告別明天的你
ああ今はわたしも上を向く
涙を堪えて
手を伸ばす程君に屆かない
明日の君にグッバイ
シンデレラベイビー 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
シンデレラベイビー | Stereoman | シンデレラベイビー |