On N'Oublie Jamais Rien, On Vit Avec (Il Ricordo Che Ho Di Noi)
Ce n'est jamais qu'une histoire
這絕不是一個故事
Comme celle de milliers de gens
雖然成千上萬人經歷過
Mais voilà c'est mon histoire
但這是我的過去
Et bien sûr c'est différent
它是我的特別之處
On essaie, on croit pouvoir
我們嘗試著,總以為自己可以做到
Oublier avec le temps
卻隨著時間逐漸遺忘
On n'oublie jamais rien, on vit avec
而你成為了我無法退卻的傷疤
也許你從未到達過
Forse non sei stato mai
我心之所向
Il presente che vorrei
我來到你生命是一種錯誤
E sbagliavo a fare tuoi
這一切只是我的臆想
Quei progetti solo miei
但我學會了與過去割捨
Ma ho imparato a dire no
把你的幻影留在那裡
All'illusione che ci sei
永遠留在我們的回憶之中
Per vivere il ricordo che ho di noi
我們有多彩的生命
但心裡總有一個烙印
On a plusieurs vies
愛情消失的那一刻
Mais une seule grande histoire de coeur
永遠沒有贏家
Quand l'amour s'enfuie
如果我們可以重來
Il n'y a jamais de vainqueur
掃清錯誤
Si on pouvait tout refaire
過往難以忘懷,融進身軀
Balayer nos erreurs
我的每次旅途
On n'oublie jamais rien, on vit avec
你的每個擁抱
我難道不知道最後護著我的只剩我自己嗎
Per ogni viaggio che faro'
但我永遠不願忘記
Per ogni abbraccio che darai
我知道你可以
So ti mi proteggero'
說我想要,但我不想
Ma non mi dimentichero' mai
留下我對我們的記憶
Ho capito che si puo'
我再也沒有耐心了
Dire voglio e non vorrei
只是希望留下一個微笑
Per vivere il ricordo che ho di noi
我們的未來破滅了
在記憶的祭壇上
Je n'avais plus la patience
我等著另一次機會
D'espérer juste un sourire
雖然她依舊沒有到來
Notre avenir se brisait
過往好似傷疤烙印在我身上
Sur l'autel des souvenirs
我們過著不同的人生
J'attendais une autre chance
但心底的故事依然翻湧不息
Je ne l'ai pas vue venir
愛情消失的那一刻
On n'oublie jamais rien, on vit avec
彼此傷痕累累
如果我們能重新來過
On a plusieurs vies,
不再犯錯
Mais une seule grande histoire de coeur
但你已是我永遠無法忘卻的烙印了
Quand l'amour s'enfuie,
當你告訴她“我愛你”
Il n'y a jamais de vainqueur
你意味著生命
Si on pouvait tout refaire,
我們永遠不會忘卻
Balayer nos erreurs
我難道不知道孤獨才是最後的歸宿嗎?
On n'oublie jamais rien, on vit avec
但我永遠不願忘卻
我們從未忘卻
Quand tu lui disais 'Je t'aime'
重蹈覆轍的傷
Tu entendais pour la vie
我相信我們所追尋的一切
On n'oublie jamais rien
我們會與傷疤共存,直到不再感到疼痛
So che mi proteggero'
命運走向分叉口
Ma non dimentichero' mai
心底的故事依舊暗自湧動
On n'oublie jamais rien
愛情消失的那一刻
C'est toujours le même problème
永遠沒有贏家
On croit ce qu'on a envie
如果我們可以重來
On n'oublie jamais rien, on vit avec
把過去的錯誤全部掃清
我們不會忘記任何事,並與記憶共存
On a plusieurs vies
我們擁有多彩的生命
Mais une seule grande histoire de coeur
但心裡總有一個烙印
Quand l'amour s'enfuie
愛情消散時
Il n'y a jamais de vainqueur
永遠沒有贏家
Si on pouvait tout refaire
如果我們可以重新來過
Balayer nos erreurs
清掃所有的錯誤
On n'oublie jamais rien, on vit avec
就讓過往與我共存
我們擁有不同的人生
On a plusieurs vies
但心裡總有一個烙印
Mais une seule grande histoire de coeur
愛情消散時
Quand l'amour s'enfuie
永遠沒有贏家
Il n'y a jamais de vainqueur
如果我們可以重新來過
Si on pouvait tout refaire
清掃所有的錯誤
Balayer nos erreurs
就讓過往與我共存
On n'oublie jamais rien, on vit avec
活在你我的回憶之中
傷疤終究成了我永遠抹除不掉的東西...
On a plusieurs vies
也平靜地留在了我身上...
Mais une seule grande histoire de coeur
Quand l'amour s'enfuie
Il n'y a jamais de vainqueur
Si on pouvait tout refaire
Balayer nos erreurs
On n'oUB列舉阿麥說日恩, on Vita VE C<比如><比如>per vi Vere IL Rico人的O車禍Odin OI<比如>on南歐B列jam AIS日唔, on Vita VE C...<比如>on Vita VE C...<比如><比如>