Call Me Home feat. Corey Frye
Something in the way you're drifting
在你漂流的路上
Something I don't understand
我有些不解
When you're always on the run, life can't be much fun
當你不停奔波時,生活就沒有多大樂趣了
Yet the running never ends
然而你從不停止奔波
You never seem to turn the corner
你似乎永遠不會轉彎
Almost back where you began
幾乎回到原點
You're curious like a child, wandering the wild
你在荒野漂流,好奇得像個孩子
Never sure where you might land
永遠不確定會在哪裡著陸
Now you're lost, all alone
現在你迷路了,形影相吊
And there's no place in the world left to turn
在這世界上走投無路
But I will take you
我會收留你
When you need a place to stay
當你需要棲息之地
If you want shelter
如果你需要避難所
Come in out of the rain
就來躲避風雨
And you can call me home
你可以叫我回家
Something in your voice is cracking
你有些破音
A sound that I can barely hear
幾乎聽不清你的聲音
When there's so much to withstand, your will begins to bend
當你遭遇了這麼多時,你的意志開始動搖
And confidence reduced to fear
從躊躇滿志變成戰戰兢兢
You look down, pushed around
你眉眼低垂,任人擺佈
When there's no place in this world left to go
當你在這世上走投無路時
But I will take you
我會收留你
When you need a place to stay
當你需要棲息之地
If you want shelter
如果你需要避難所
Come in out of the rain
就來躲避風雨
And you can call me home
你可以叫我回家
And you can call me home
你可以叫我回家
You can call me home
你可以叫我回家
Call me home
叫我回家
Come home
回家
And I will take you
我會收留你
If you need a place to stay
如果你需要棲息之地
If you want shelter
如果你需要避難所
Come in out of the rain
就來躲避風雨
And you can call me home
你可以叫我回家