Se te olvidó
No me digas qué lo intente,
不需告訴我你打的什麼小算盤
solo quieres qué mi mente te persiga, se te olvida.
你只想要我的愛與你永隨又要求我將你忘記
Qué las cosas qué tu sientes,
願那些你感受到的事情
son las mismas qué en su día me decías, se te olvida.
正如那天你同我講的一樣讓我把你忘記
Y ya no importa todo lo qué pueda imaginar,
如今我已不在乎你怎樣想
ya no importa, no, no me importa.
全部都變得無所謂了
Se te olvidó, lo qué me dijiste ayer, se te olvidó,
將你忘記呀忘記你昨天對我說的話
olvidarme y no volver a recordar lo qué pasó.
我努力把你忘記下一秒而又想起了過往
Contigo desapareció.
我們的一切與你一同消失了
Se te olvidó, lo qué prometiste ayer, se te olvidó,
我已經把你拋在腦後啦忘記你昨日的承諾
y por mucho que intentemos recordar cómo pasó,
而我們卻如此努力回憶過去
se te olvidó.
快把你忘了吧
No me cuentes de tu vida, qué si fuiste, qué si vas,
別向我講述你的生活說什麼假如你曾離去過什麼未來也會永遠相伴
y se te olvida , qué me querías.
那麼就讓我把你忘記說什麼你愛過我
No pretendas qué te siga, día y noche,
不要奢望我會日日夜夜永隨你
día a día estoy perdida, ah ah.
而每天我都在迷失啊
Y ya no importa todo lo qué pueda imaginar,
如今我已不在乎你怎樣想
ya no importa, no, no me importa.
全部都變得無所謂了
Se te olvidó, lo qué me dijiste ayer, se te olvidó,
將你忘記呀忘記你昨天對我說的話
olvidarme y no volver a recordar lo qué pasó.
我努力把你忘記下一秒而又想起了過往
Contigo desapareció.
我們的一切與你一同消失了
Se te olvidó, lo qué prometiste ayer, se te olvidó,
我已經把你拋在腦後啦忘記你昨日的承諾
y por mucho que intentemos recordar cómo pasó,
而我們卻如此努力回憶過去
se te olvidó.
快把你忘了吧
Y ya no importa todo lo qué pueda
如今我每分每秒的幻想也都不重要了
imaginarme por la noche o por el día,
那些想要見你的心
con las ganas qué sentía de tenerte aquí.
也都無所謂了
lalala lalala lalala
lalala lalala lalala
oh oh oh
oh oh oh
Se te olvidó, lo qué me dijiste ayer, se te olvidó,
將你忘記呀忘記你昨天對我說的話
olvidarme y no volver a recordar lo qué pasó.
我努力把你忘記下一秒而又想起了過往
Contigo desapareció.
我們的一切都與你一同消失不見
Se te olvidó, lo qué prometiste ayer, se te olvidó,
我已經把你拋在腦後啦忘記你昨日的承諾
y por mucho que intentemos recordar cómo pasó,
而我們卻如此努力回憶過去
se te olvidó.
快把你忘了吧
No me digas qué lo intente,
別告訴我你想的是什麼
solo quieres qué mi mente te persiga.
你只想讓我永遠愛你