Student: Hi, I...I am sorry to interrupt, could I ask you a few questions?
學生:嗨,很抱歉打擾了,我可以問一些問題嗎?
Director: Sure, but if it is about you meal plan, you'll need to go to Room 45, just down the hall.
導師:當然,但如果你的問題是關於食譜的,你需要去45號房間諮詢,就在走廊盡頭。
Student: Eh, no, I am OK with my meal plan. I am actually here about the food in the student cafeteria.
學生:額……不,咱這食譜那是相當的優秀。我其實是想來諮詢下學生餐廳裡的食物的。
Director: Oh, we do feed a lot of students, so we can't always honor individual requests. I am sure you understand.
導師:哦,你要知道咱這是大鍋飯,不可能照顧到每個人的具體需求。我想你懂的。
Student: Of course. It is just that I am a little concerned, I mean, a lot of us are, that a lot of the food you serve isn't really that healthy.
學生:是是是,您老說的都對。我只是有點擔心……額我意思是,嗯,我們中的大多數學生都感覺那裡提供的食物有點不健康。
Please beginning speaking after the beep
請在聽到嗶的聲音後開始你的表演
Beeeeeeeeeee~~~~
嗶~~~~~~
Like Wolves, they fight alive and bite
就像狼,他們相互廝打與扭咬
Because in the real fight, well, the point is to win
因為在真實的戰鬥中,勝者為王敗者為寇
Please beginning speaking after the beep
請在聽到嗶的聲音後開始你的表演
Beeeeeeeeeee~~~~
嗶~~~~~~
Like Wolves, they fight alive and bite
就像狼,他們相互廝打與扭咬
Because in the real fight, well, the point is to win
因為在真實的戰鬥中,勝者為王敗者為寇
Like Wolves, they fight alive and bite
就像狼,他們相互廝打與扭咬
Because in the real fight, well, the point is to win
因為在真實的戰鬥中,勝者為王敗者為寇